Exemples d'utilisation de "ввели" en russe avec la traduction "insert"

<>
Они, возможно, даже ввели компьютерный вирус в иранскую ядерную инфраструктуру. It may have inserted computer worms into Iran's atomic infrastructure.
Когда тебе в позвоночник ввели десяти сантиметровую иглу - это была именно та процедура, во время которой вводились данные в прибор; When you're having a four-inch needle inserted into your spine - which was the procedure that this device's data was about;
В мае исследователи в институте Дж. Крейга Вентера, под руководством самого Вентера, синтезировали геном бактерии с нуля, используя химические конструктивные блоки, и ввели его в клетку другой разновидности бактерий. In May, researchers at the J. Craig Venter Institute, led by Venter himself, synthesized the genome of a bacterium from scratch using chemical building blocks, and inserted it into the cell of a different variety of bacteria.
Как утверждается, полицейские жестоко избили ее, в том числе ногами, серьезно повредив ей зрение, пытали ее слезоточивым газом, направив струю прямо в рот, а также ввели острый предмет во влагалище, что вызвало сильное кровотечение. The officers allegedly beat her, kicked her viciously, seriously damaging her eyesight, squirted tear gas in her mouth, and inserted a sharp object into her vagina causing serious haemorrhaging.
Чтобы настроить текст, введите Заполнители. To personalize the text, insert placeholders.
Введите описание мероприятия в поле Описание. Insert a description of the activity in the Description field.
Введите нужный текст под вставленным изображением. Type the text you want under the inserted picture.
В поле Максимум введите номер 10. In the Maximum, insert the number 10.
Спаркс ввёл код, запускающий проверку системы. Sparks inserted code that flipped it into a systems check.
Мы можем это вылечить, если введем шунт. We can fix that by inserting a shunt.
Введите описание Вида оплаты в поле Описание Insert a description of the pay type in the Description field.
1. Введите Ваш адрес электронной почты здесь: 1. Insert your email address here:
В поле Минимум введите номер 0 (нуль). In the Minimum, insert the number 0 (zero).
В поле Описание введите описание диапазона зарплаты. In the Description field, insert a description of the count unit.
В поле Описание введите краткое описание присоединяемого документа. In the Description field, type a brief description of the document that is being inserted.
Введите значение для корректировки сальдо в поле Корректировка. Insert the value to use to adjust the balance in the Adjustment field.
В поле Число повторов введите количество действий копирования. In the Number of repeats field, insert the number of times the copy should occur.
Введите Идентификацию Вида оплаты в поле Вид оплаты. Insert an identification of the pay type in the Pay type field.
В поле Описание введите описание корректировки гибкого графика. Insert a description of the flex correction in the Description field.
В поле Перерыв введите продолжительность перерыва в минутах. In the Break field, insert the duration of the break in minutes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !