Exemples d'utilisation de "вводящих" en russe avec la traduction "enter"

<>
Предположим, вы вводите значение p*. For example, you enter the expression p*.
Ввожу данные сканирования черепа ящера. I enter the scanned data from the Raptor skull.
Вводим её имя пользователя и пароль. Entering her username and password.
Вводим адреса электронной почты участников группы. I’ll enter my teammates’ email addresses.
Не вводите ли вы лишние пробелы. Have you entered any extra spaces?
Вводите количество часов в десятичном формате. Enter hours in a decimal format.
Не вводите дату вступления в силу. Do not enter a from-date.
Вводить данные во всех столбцах необязательно. You don't need to enter values for every column.
Поэтому такие символы вводить не следует. Therefore, these characters shouldn't be entered.
Он вводит количество 5 в поступление продуктов. He enters a quantity of 5 on a product receipt.
Для необлагаемой налогом номенклатуры ничего не вводите. For exempt items, do not enter a value.
Вы вводите ключ для другого продукта Microsoft? Are you entering a product key for another Microsoft product?
Записи цен закупки номенклатур необходимо вводить вручную. The item purchase price records must be manually entered.
Нельзя вручную вводить проводки в этот журнал. You can’t manually enter transactions in this journal.
Старайтесь также не вводить слишком много аргументов. Also, make sure that you have not entered too many arguments.
Номер, который вы вводили раньше, но не подтвердили. A number you entered previously but didn't confirm
Здесь мы вводим начальную дату, а здесь — конечную. We enter a starting date here, and an ending date here.
При создании формулы Excel выделяет вводимые скобки цветом. When you create a formula, Excel displays parentheses in color as they are entered.
Tony вводит заявку на пять CNC Milicron Machines. Tony enters a requisition for five CNC Milicron Machines.
Теренс также вводит решение в информацию об обращении. Terrence also enters the solution in the case details.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !