Exemples d'utilisation de "веб-службой" en russe

<>
Документы могут создаваться веб-службой обработки документов, только если была настроена соответствующая служба. Documents can be created by the document handling web service only if the service has been configured.
Если неприкрепленный документ создан веб-службой обработки документов, при импортировании документа устанавливается дата получения. If the unattached document is created by the document handling web service, the received date is set when the document is imported.
В поле Пользовательский код для накладных веб-служб введите пользовательский код, который будет использоваться для новых накладных, которые создаются веб-службой. In the Custom code for web service invoices field, enter a custom code to use for new invoices that are created by the web service.
Создание таблицы с использованием веб-службы Use a Web service to create a table
Примечание: Таблицы веб-служб доступны только для чтения. Note: Web service tables are read-only.
Отмена NF-e с помощью веб-службы события. Cancel an NF-e by using an event web service.
Поля для шаблонов доступны через веб-службу планирования бюджета. The fields for the templates are available through the Budget planning web service.
Использование веб-службы для интеграций с записями бюджетного регистра. Use a web service for integrations to budget register entries.
Подсказки реализованы в виде веб-службы в Exchange 2013. MailTips are implemented as a web service in Exchange 2013.
Веб-служба, которая содержит содержимое справки, устанавливается, когда setup.exe выполнено. A web service that hosts the Help content is installed when setup.exe is executed.
Она доступна как веб-служба, которая позволяет разработчикам создавать сторонние средства интеграции. It's available as a web service to let developers write third-party tools for integration purposes.
В диалоговом окне Создание связи с данными веб-службы разверните нужное подключение. In the Create Link to Web Service Data dialog box, expand the connection that you want to use.
AD RMS — это веб-служба, поэтому вам не нужно настраивать отказоустойчивый кластер Windows Server. AD RMS is a Web service, so you don't need to set up a Windows Server failover cluster.
Однако его можно получить с помощью удаленной консоли Windows PowerShell или веб-службы отчетов. However, this can be done via remote Windows PowerShell or the reporting web service.
Создание шаблонов для листов и обоснований с помощью полей из веб-службы планирования бюджета. Create templates for worksheets and justifications by using the fields from the Budget planning web service.
Данные ставки для этих механизмов можно получить из внешних систем перевозчиков, обычно через веб-службу. The rate data for these engines can be retrieved from external transportation carrier systems, usually through a web service.
В базе данных можно создать таблицу, подключенную к данным на веб-сайте с интерфейсом веб-службы. You can create a table in your database that connects to data at a Web site that provides a Web service interface.
Установите этот флажок, если файлы документов веб-службы необходимо отправлять в workflow-процесс для направления соответствующим субъектам. Select this check box if the web service document files should be submitted to workflow for routing to appropriate parties.
Шаблоны используются для структуризации данных для листов и обоснования с помощью полей, доступных через веб-службу планирования бюджета. The templates are used to structure the data for the worksheets and justifications by using the fields that are available through the Budget planning web service.
Можно отправить налоговые коды, налоговые группы клиента и налоговые группы номенклатур к внешнему приложению с помощью веб-службы. You can send tax codes, customer tax groups, and item tax groups to an external application by using a web service.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !