Exemples d'utilisation de "веление" en russe

<>
Traductions: tous4 command3 autres traductions1
Поскольку таково веление короля, вы должны выполнить его, доктор Найт. Since the king commands it, you must be on your way, Dr. Knight.
Сатана превратил его кровь в яд по ее велению. Satan turned his blood into acid, at her command.
И награди ее милостью и силой, и духом, какой можно дать этим голосам, которые будут петь по ее велению. And grant that sweetness and power and spirit may be given to these voices that shall sing at her command.
Международное бюро труда, Доклад Генерального директора: Равенство в сфере труда — веление времени; Глобальный доклад, представленный в соответствии с механизмом реализации Декларации МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере труда, Международная конференция труда, девяносто первая сессия (Женева, 2003 год). International Labour Office, Report of the Director-General: Time for Equality at Work; Global Report under the Follow-up to the ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work, International Labour Conference, ninety-first session (Geneva, 2003).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !