Exemples d'utilisation de "великим человеком" en russe
Хотя он выиграл не все свои интеллектуальные битвы, мало кого можно с такой же уверенностью называть великим человеком и утверждать, что его труды надолго сохранят свое влияние.
Although he did not win all his intellectual battles, rarely can it be said with as much certainty that a man was great, and that the work that he has left behind will retain enduring influence.
Все мы считаем Томаса Эдисона великим изобретателем.
We all regard Thomas Edison as a great inventor.
Невозможно всегда быть героем, но всегда можно оставаться человеком.
It is impossible to be always a hero, but you can always remain a man.
Бейсбол часто называют «великим американским видом спорта».
Baseball is often called "the great American sport".
Он был не таким человеком, чтобы разочароваться от одной неудачи.
He was not a man to be disheartened by a single failure.
Он был таким человеком, с которым легко было ладить.
He was the sort of man you could get along with.
Ему было предначертано стать великим переводчиком.
He was destined to become a simultaneous interpreter.
До его смерти его не чтили великим писателем.
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
Этот бедный юноша наконец стал великим художником.
The poor young man finally became a great artist.
Тебя не назовёшь хорошим человеком. Ты и сама это знаешь, верно?
You are not a good person. You know that, right?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité