Exemples d'utilisation de "великим человеком" en russe

<>
Хидэё Ногути был великим человеком. Hideyo Noguchi was a great man.
Хотя он выиграл не все свои интеллектуальные битвы, мало кого можно с такой же уверенностью называть великим человеком и утверждать, что его труды надолго сохранят свое влияние. Although he did not win all his intellectual battles, rarely can it be said with as much certainty that a man was great, and that the work that he has left behind will retain enduring influence.
Все мы считаем Томаса Эдисона великим изобретателем. We all regard Thomas Edison as a great inventor.
До 1985 года я был честным человеком. I was an honest man until 1985.
Он горд, что его отец был великим учёным. He is proud that his father was a great scientist.
Невозможно всегда быть героем, но всегда можно оставаться человеком. It is impossible to be always a hero, but you can always remain a man.
Бейсбол часто называют «великим американским видом спорта». Baseball is often called "the great American sport".
Он был не таким человеком, чтобы разочароваться от одной неудачи. He was not a man to be disheartened by a single failure.
Бетховен был великим композитором. Beethoven was a great musician.
Я был самым счастливым человеком на Земле. I was the happiest man on earth.
Линкольн был великим государственным деятелем. Lincoln was a great statesman.
Он был таким человеком, с которым легко было ладить. He was the sort of man you could get along with.
Ему было предначертано стать великим переводчиком. He was destined to become a simultaneous interpreter.
Он сделал своего сына состоятельным человеком. He made his son a wealthy man.
До его смерти его не чтили великим писателем. He wasn't recognized as a great writer until after his death.
Он был так называемым "человеком действия". He is what is called a man of action.
Люди считали его великим учёным. People thought him to be a great scholar.
Он выглядит добрым человеком. He seems to be a kind person.
Этот бедный юноша наконец стал великим художником. The poor young man finally became a great artist.
Тебя не назовёшь хорошим человеком. Ты и сама это знаешь, верно? You are not a good person. You know that, right?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !