Exemples d'utilisation de "велик" en russe
Если он очень велик, наверное, вас пропагандируют.
If it's very large, maybe you're benefiting from propaganda.
Объем средств, выделяемых властями на науку, велик.
The amount of money funneled by governments into research is large.
Я должен был подготовить к отправке сломанный велик.
I was supposed to ship back a broken tandem bike from our fitness class.
В результате, риск ухудшения их здоровья очень велик.
As a result, they are increasingly vulnerable to poor health.
Слушай, Харпер, может он и дерьмовый, но это мой велик.
Look, Harper, this may be crappy, but it's my bike.
Я хочу попробовать мороженицу, на которую я обменял свой велик.
I want to try out the gelato maker I traded my bike for.
Эта штука слишком мощная, поэтому и крутящий момент слишком велик.
The damn thing is just too powerful and it generates too much torque.
Ты велик в искусстве меча, а не можешь найти себе места.
As fine a swordsman as you are, you can't find yourself a place.
Думаю, ты вскочил на свой велик, двинул домой и там оттянулся.
I think you jumped on your bike, pedaled home and whacked off.
Моё искалеченное тело полетело в одну сторону, а искорёженный велик - в другую.
My mangled body flew in one direction, my mangled bike flew in the other.
Выбор у них не велик, кроме как повернуться к Европе и Западу.
With new self-confidence, they note that they are thinking and facing the truth unlike their Russian brethren. Ukraine has little choice but to turn to Europe and the West.
Я покажу вам лишь пару примеров, но потенциал приложений этого нового интерфейса велик.
So I'd like to show you a few examples, because there are many possible applications for this new interface.
Ваши убытки могут быть ограниченными, однако велик риск потерпеть полные убытки согласованной суммы.
Your loss may be limited, but the risk of sustaining a total loss to the amount agreed is substantial.
Просто материк был слишком велик и слишком важен экономически и стратегически, чтобы его отчуждать.
The mainland was simply too large and too important economically and strategically to alienate.
И слава богу я не знала, насколько велик етот человек в мире легкой атлетики.
And I thank god I didn't know just how huge this man is in the track and field world.
Разброс велик – с интерквартильной широтой 2.23 к 13.89 для всех HFT-трейдеров.
The distribution is wide, with an inter-quartile range of 2.23 to 13.89 for all HFTs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité