Sentence examples of "венеции" in Russian
Наш руководитель уверен, что гробница находится в Венеции.
Our project leader believes that tomb to be located within the city of Venice, Italy.
Я бы предпочла задержаться в Венеции чуть дольше, папа.
I would quite like to stay in Venice a little longer, Papa.
Она будет продолжать двигаться к красивому упадку - ухудшенному варианту Венеции.
It will continue to move towards beautiful decay - Venice writ large.
Ты знаешь, в Венеции, я собиралась выйти замуж за Дино.
You know, back in Venice, I was going to marry Dino.
На пчеловода в Венеции подали иск за нарушение общественного порядка.
A beekeeper in Venice is being sued by the city for public nuisance.
Грациано говорит бесконечно много пустяков, больше чем кто-либо в Венеции.
Gratiano speaks an infinite deal of nothing, more than any man in all of Venice.
Люди будут плавать по улицам на лодках, как в Венеции, и ловить рыбу.
People will sail boats through the streets like in Venice, and catch fish.
Мы столько всего можем сделать в Венеции, Но он захотел попробовать эту реактивную штуку.
There's so much more we could do in Venice, but he wanted to have a go at this water jetpack thing.
В Венеции Есть 177 каналов длинною в 28 миль, и 156 мостов соединяющих 114 островов.
In Venice, there are 177 canals measuring 28 miles, and there are 156 bridges connecting 114 islands.
По словам Барабаша, восстанавливать Дом Демидова будут итальянские специалисты, которые участвовали в реставрации зданий в Венеции.
According to Barabash, Italian specialists, who participated in the restoration of buildings in Venice, will restore the Demidov House.
Мистер и миссис Генри Гоуэн хотят Вам сообщить, что они в Венеции, и пригласить Вас на чай в их апартаменты.
Mr and Mrs Henry Gowan would like to inform you of their presence in Venice and to invite you to their apartments for tea.
Два фаворита, Анджело Скола из Венеции (63) и Кристоф Шёнборн из Австрии (60) могут считаться слишком молодыми, чтобы их избрали.
Two well-liked figures, Angelo Scola of Venice, 63, and Christoph Sch?nborn of Austria, 60, may well be too young to be chosen for the office.
Да, Дубай с его искусственными островами, отелями, подражающими Венеции, и теннисными кортами на крышах зданий - это настоящий волшебный замок посреди пустыни.
Yes, Dubai, with its man-made islands, hotels simulating Venice, and roof-top tennis courts, is a real-world castle in the sand.
Или, что я не увижу твое лицо, когда ты впервые увидишь Эйфелеву Башню, или лондонский мост или площадь Сан Марко в Венеции.
Or not seeing your face the first time you see the Eiffel Tower or London Bridge or the Plaza San Marco in Venice.
Комитет отмечает существование трех военных школ в Милане, Неаполе и Венеции, совмещающих среднее образование с военной подготовкой для учащихся в возрасте между 15 и 17 годами.
The Committee notes the existence of three military schools, in Milan, Naples and Venice, combining secondary education with military training for students between 15 and 17 years old.
Сэр Генри Вуттон, посол королевы Елизаветы в Венеции и Богемии, определил свою профессию, как работу, для выполнения которой честные джентльмены посылаются за границу, чтобы лгать во имя своей страны.
Sir Henry Wootton, Queen Elizabeth's Ambassador to Venice and Bohemia, described his profession as being made up of honest gentlemen sent abroad to lie for their countries.
Наверное, в Азии тогда начнут относиться к европейской модели как к политической версии Венеции - месту, которое посещают с ностальгией по ее прошлой славе и восхищением за ее музейное великолепие.
Perhaps Asians would then come to regard the European model as a political version of Venice - a place to visit with nostalgia for its past glory and admiration for its museum-like quality.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert