Exemples d'utilisation de "верно" en russe avec la traduction "true"

<>
При поднимающемся рынке верно обратное. Just the opposite is true in rising markets.
Конечно же, верно и обратное. The opposite is obviously also true.
В большинстве случаев – это верно. This argument is true – most of the time.
Жаль, но оно верно метафорически, Sadly, it's metaphorically true.
Я верю, это определение верно. I believe that's true.
Это верно в отношении Гринспена. That is certainly true of Greenspan.
В цифровой век верно противоположное: In the digital age, the opposite is true:
При этом верно и обратное. That said, the opposite is also true.
И это все еще верно? Is that still true?
Но это верно и для взрослых. But that's true for adults too.
Это верно и для фармацевтической отрасли. The same is true of the pharmaceutical industry.
Но, конечно, верно как раз обратное: But, of course, just the opposite is true:
Особенно это верно в отношении еврозоны. This is particularly true of the eurozone.
Всё это в высшей степени верно. And that's all very true.
Это особенно верно для Европейского Союза. This is particularly true for the European Union.
Это особенно верно для Ближнего Востока. This is especially true for the Middle East.
Это особенно верно в отношении Бахман. This is especially true of Bachmann.
Это верно для широкого круга отраслей. This is true for a wide range of industries.
Но верно ли это для демократии? Is the same true for diplomacy?
В нынешней ситуации это также верно: And that is true here as well:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !