Exemples d'utilisation de "верные" en russe avec la traduction "correct"

<>
Добавьте верные идентификаторы продуктов в пиксель и События в приложении Add the correct product IDs to your pixel and App Events
Действие пользователя: убедитесь, что для задачи указаны верные учетные данные. User Action: Ensure the credentials for the task are correctly specified.
Зимбабве признает, что ему следует провести свежие обследования всех минных полей, чтобы установить верные и более точные масштабы остающегося загрязненного района. Zimbabwe recognises that it should carryout fresh surveys in all minefields to determine the correct and more accurate extent of the remaining contaminated area.
Этот крановщик был мужчиной, верно? That crane operator was a man, correct?
Вы брат Мо Не, верно? You're Mo Ne's second brother, correct?
Вы начальник службы безопасности, верно? You're head of security, correct?
Вы из неблагополучной семьи, верно? You come from a broken home, correct?
Но насколько верно подобное суждение? But how correct is this judgment?
Вы были пилотом вертолета, верно? You were a Black Hawk pilot, correct?
Верно ли указан Ваш адрес? Is the address still correct?
Если результаты верны, проверка завершена. If the results are correct, the test is finished.
Сегодня мы выслали верный товар. The correct article was sent to you today.
Похоже, твоя теория про идиота верна. Well, it looks like your douchebag theory was correct.
Я смог ответить на вопрос верно. I was able to answer the question correctly.
Однако, скорее всего, верны обе стратегии. But both strategies are probably correct.
Если твоя информация верна, это поломает переговоры. If your information is correct, it will wreck the negotiations.
Он же глава службы безопасности президента, верно? He's the head of the president's security team, correct?
Как нам узнать, насколько верны эти предсказания? How can we know if these predictions are correct?
Оказалось, что мои воспроминания в основном верны. It turned out that my memory was largely correct.
Если код верный, вы увидите соответствующее сообщение. If your code is correct, you will see a confirmation message.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !