Exemples d'utilisation de "верный друг" en russe

<>
Вы добрый и верный друг. You're a kind and loyal friend.
Я же верный друг, да? I'm a loyal friend, right?
Великий адвокат и верный друг. A great barrister, and a loyal friend.
Ты настоящий и верный друг. You are a true and loyal friend.
И очень верный друг, сущая правда. And it is a true, loyal friend indeed.
А у тебя верный друг, Канджеми. You have a loyal friend, Cangemi.
Посмотрим-ка, что говорит мой верный друг. Let's see what my loyal friend says.
Нам сейчас очень бы пригодился верный друг. We could use a loyal friend right now.
Мне так нравится, что ты такой верный друг. I really like that you're such a loyal friend.
Она верный друг, сестра и дочь, работавшая безустанно на эту администрацию. Jeannine is a loyal friend and sister and daughter who has worked tirelessly for this administration.
Ты, Пиноккио, доказал, что ты верный друг, хороший мальчик и отличный актер. But, you, Pinocchio, have proven yourself to be a loyal friend, a good boy and a great actor.
В моём сердце я всё еще ваш верный друг, даже если в вашем уже нет Фрэнсис. Your loyal friend, still in my heart, if not in yours Francis.
Гвен самый добрый, верный человек, которого ты только встречал, и она наш друг, и ты оставишь её на произвол этих животных? Gwen is the most kind, loyal person you'd ever meet and she's been more than a friend to all of us, and you would leave her at the mercy of those animals?
Наследники Птолемея - мои верные друзья. Ptolemy's children are loyal friends of mine.
Которое является верным другом США. That is the loyal friend of the USA.
Ты был хорошим и верным другом, Пифагор. You have been a good and loyal friend, Pythagoras.
Я должен быть хорошим внуком и верным другом. Because I have to be a good grandson and be a loyal friend.
Намекают тонко, якобы сигареты твои верные друзья королевских кровей. A subtle suggestion that cigarettes are indeed your royal and loyal friends.
Конде является верным другом для меня и для Франциска. Condé is a loyal friend to me and to Francis.
Я думаю, что в конечном итоге ты пойдешь в университет, подальше от своих верных друзей. I suppose you'll end up going to the university of far, far away from my loyal friends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !