Exemples d'utilisation de "вертикальный взлет" en russe
Телескоп "Хобби-Эберли" в Техасе также имеет фиксированный вертикальный угол.
The Hobby Eberly telescope in Texas also has a fixed angle of inclination.
Когда по громкой связи прозвучала команда «Дежурная смена, на взлет», мы с Ником закрыли свои фонари, я завел оба двигателя, и мы взлетели.
When the order “LAUNCH THE ALERT FIVE” came booming from the P.A., Nick and I closed our canopies, I started both engines, and we were off.
Вертикальный кредитный спрэд может быть или бычьим, или медвежьим.
Vertical credit spreads can be either bear call spreads or bull put spreads.
Однако, взлет выше 1.2976 ослабит этот сценарий, открывая дверь для большего движения или к максимуму от 21 апреля 05 на 1.3123 или к уровню 78.6% Фибо от хода 1.3666-1.1640 на 1.3232.
However, a rally beyond 1.2976 would weaken that scenario by opening the door for a larger move to either the 4/21/05 high at 1.3123 or the 78.6% fibo of 1.3666-1.1640 at 1.3232.
Производство станков почти единодушно воспринималось как яркий пример отрасли, живущей по правилу «то взлет, то падение».
It was almost unanimously felt that machine tools were the epitome of a feast or famine industry.
Как видите в примере внизу, когда проданная нога у денег, вертикальный спрэд становится кредитным спрэдом и обычно создает кредитную позицию, представляющую только временную стоимость.
As you will see in the examples below, when the leg that is sold is closer to the money, the vertical spread becomes a credit spread and is generally a net credit representing only time value.
Позволяйте контанго делать свою работу и вы получите прибыль на счет, если не попадете на следующий взлет.
Simply allowing contango to eat away will gradually flow profits into your position, barring further spikes.
Как вы увидите, вертикальный кредитный спрэд дает трейдерам превосходную возможность стратегии с ограниченным риском, которую можно использовать и на акциях, и на товарах и на фьючерсах.
As you'll see, the vertical credit spread offers traders an excellent limited-risk strategy that can be used with equity as well as commodity and futures options.
Хотя это не является нашим базовым сценарием на этот раз, такое событие может обусловить взлет пары USDTRY к уровню 3.00.
While not our base case at this time, this development could cause USDTRY to rocket all the way toward 3.00.
“Вертикальный” просто означает, что используются опционы одного срока экспирации.
By "vertical" we simply mean that the position is built using options with the same expiration months.
Высокий уровень оплаты труда и наметившаяся тенденция к ее росту предотвратят на многие годы, если не навсегда, возврат к модели развития по правилу «то взлет, то падение».
High and rising wage rates will prevent for many years, if not forever, a return to the feast or famine nature of this business.
Вертикальный спрэд обычно имеет две ноги: лонговую и шортовую.
Vertical spreads typically have two legs: the long leg and the short leg.
Сложно предвидеть, когда взлет закончится и может не найтись желающих вас потом выкупать.
It is difficult to anticipate when a run will end and there may be no greater fool to bail you out.
Взлет будет отыгрываться назад, появится контанго.
The spike will subside, and then contango will kick in.
Тизерные кампании не запрещаются, при условии что вертикальный и общий тип продукта описаны в рекламном тексте.
Teaser campaigns are permitted provided that the vertical and general product type are disclosed in the ad copy.
Взлет Китая как крупнейшего кредитора США совпадает с ростом показателей двух внебалансовых отчетов, которые оккупация иностранных государств добавляет к бюджету США.
The rise of China as a major U.S. creditor coincides with the cost of two off-balance-sheet foreign occupations being added to the U.S. budget.
Взлет и падение Ирана в общественном сознании арабов и мусульман
The Rise and Fall of Iran in Arab and Muslim Public Opinion
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité