Exemples d'utilisation de "верхней полке" en russe

<>
Кофейная кружка на верхней полке. Coffee cup in - in the top shelf.
Вы можете разместить Ваш багаж на верхней полке. You can put your luggage on the upper shelf.
Там в коробке на верхней полке шкафа. There's a box up on the top shelf of the closet.
Альфред все еще хранит сгущенное молоко на верхней полке. Alfred still keeps the condensed milk on the top shelf.
И вот как добропорядочный гость в чужом доме я снимаю крышку с крысиного яда, но в качестве компромисса просто оставляю банку на верхней полке. I take the cover off the rat poison, but compromise by simply leaving the box on the top shelf.
Дальний угол, слева, верхняя полка. Back corner, left, top shelf.
Номера мест указаны на стене под верхней полкой. Seat numbers are displayed on the wall under the upper berth.
И верхняя полка - просроченные продукты. And top shelf, expired products.
Я положу его на верхнюю полку, ладно? I'll put it on that top shelf, okay?
Тогда меня замаринуют и поставят на верхнюю полку. I'll be pickled and on the top shelf by then.
Вы можете разместить пальто / куртку на верхней полке. You may put the coat / jacket onto the top rack.
Мои часы были в ручной клади на верхней багажной полке. My watch was in my carry-on in the overhead bin.
Том встал на стул, чтобы добраться до верхней полки. Tom stood on a chair so he could reach the top shelf.
Она разложила компакт-диски на полке в ряд. She put her CDs in a row on the shelf.
На полке - альбом. There is an album on the shelf.
Это должно быть в верхней части повестки дня на каждой встрече Североатлантического совета и каждой встречи министров и глав правительств. That needs to be at the top of the agenda at every meeting of the North Atlantic Council and every meeting of ministers and heads of government.
Я бы хотел место на нижней полке. I'd like a lower berth.
Чтобы избежать ложных пробоев, необходимо дождаться закрытия свечи над верхней линией тренда прежде чем входить в рынок. In order to avoid false breakouts, you should wait for a candle to close above the top trend line before entering.
Дорожные наборы для Вас находятся между креслами / на полке. Travel kits are placed between seats / on the rack.
EUR / GBP отскочил от нашей линии поддержки 0,7230 (S1), но отскок был остановлен на верхней границе краткосрочного черного нисходящего канала. EUR/GBP rebounded from near our support line of 0.7230 (S1), but the bounce was stopped at the upper boundary of the near-term black downside channel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !