Exemples d'utilisation de "верхний левый" en russe

<>
А также на расположение зубов, особенно на верхний левый средний резец и боковые резцы. And also the anterior dentition, the upper left central incisor and the lateral incisor.
Второй этаж, верхний левый угол. Second floor, top left-hand corner.
Теперь попробуй верхний левый угол. Now try the upper left-hand corner.
Похоже на верхний левый. It looks like an upper left bicuspid.
Затем переместите курсор в верхний левый угол, чтобы создать небольшое поле. Then, drag the cursor over the top left corner to create a small box.
Затем наведите указатель на то место, где должен расположиться верхний левый угол блока, и перетащите перекрестье, чтобы нарисовать блок. Then, I’ll point to where I want the top-left corner of the shape and drag the crosshairs to draw it.
По мере того, как я выхожу из дома и перемещаюсь из зоны wi-fi в зону приема сотовой связи и звоню своей жене - посмотрите на верхний левый угол. As I walk out of the house from my Wi-Fi hotspot into the cellular network on a call with my wife - look at the upper left.
Если я разверну обратно и вернусь к шаблону изгибов, то вы можете увидеть, что верхний левый угол формы и есть та часть, которая будет соединением. Well, if I unfold it and go back to the crease pattern, you can see that the upper left corner of that shape is the paper that went into the flap.
Вы можете добавить рисунок в левый верхний угол документа и сделать так, чтобы текст обтекал его. You can add a picture in the top left corner of a document and have the text flow around it.
Снимок экрана: левый верхний угол бета-версии почтового ящика Outlook.com A screenshot of the top left corner of the Outlook.com beta mailbox
На листе Excel выделите левый верхний угол области, в которую нужно вставить таблицу Word. In the Excel worksheet, select the upper-left corner of the worksheet area where you want to paste the Word table.
На основном листе щелкните левый верхний угол области, в которой требуется разместить консолидированные данные. In the master worksheet, click the upper-left cell of the area where you want the consolidated data to appear.
Горит левый верхний сегмент рядом с кнопкой питания консоли Xbox 360 предыдущей версии. The upper-left section adjacent to the power button of an Original Xbox 360 console is illuminated.
Второй квадрант, левый верхний угол, показывает PMI ниже 50, то есть деятельность сокращается, но PMI по-прежнему выше, чем три месяца назад, там по крайней мере ситуация улучшается. The second quadrant, the upper left-hand corner, shows the PMI is below 50, meaning activity is contracting, but the PMI is still higher than three months ago, so at least things are improving.
Она помещает в левый верхний угол каждого графика дополнительную информационную строку. It places an additional information line in the upper left corner of each chart.
Совет имеет две направленности: внутрь как верхний уровень управленческой иерархии самой BBC, но и наружу как голос общественного беспокойства и волнения, когда что-то идет не так. The trust faces in two directions: inwards as the upper tier of the BBC's own management hierarchy, but also outwards as the voice of public concern and disquiet when things go awry.
левый защитник left back
Но, опять же, 1,10, кажется, новый верхний предел для пары. But once again, 1.10 seems to be the new upper limit for the pair.
Перевернитесь на левый бок. Turn over onto your left side.
Откат цены с 2009 года немного отодвинул коэффициент снова в верхний квинтиль, и с тех пор он колеблется вокруг той границы. The price rebound since the 2009 low pushed the ratio back into the top quintile, and it has since hovered around that boundary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !