Exemples d'utilisation de "верх" en russe avec la traduction "top"

<>
Амфетаминщики, взбирайтесь на верх этого холма. Speed freaks, getting up to the top of that hill.
Это верх шахты на Холме 60. That's right on top of the mine at Hill 60.
Я беру верх, взгромождаюсь на тебя. I take over, come on top of you.
Затем добавляется мышечную ткань на верх. We then start adding the muscle on top.
А что есть верх от пижамы, Джон? Well, what is a pajama top, John?
Куда персты направили, зело на самый верх? Wherefore art thou headed, to the top?
Я установил безопасные засовы на верх твоих дверей. I installed safety bolts at the top of your doors.
Чувствую себя как девушка, обнажившая верх на званном ужине. I feel like the girl who took her top off at the dinner party.
Если мы сейчас пойдём на верх, нам придется ночевать там. If we now go to the top, we have to spend the night there.
Оторвать верх коробки, написать 20 остроумных слов и владеть всем миром. Tear off a box top, write 20 witty words and own the world.
Верх колодца должен быть над землёй, чтобы вода снаружи не могла протечь. The top of the well must be above the ground so surface water can not enter.
Он напомнил мне, что сегодня очень тепло, поэтому верх от формы можете не надевать. He's just reminded me it's very warm, so no need for your tracksuit tops.
На экране "Где пол?" наклоните сенсор Kinect, взявшись за его основание сзади и перемещая верх. On the “Where’s your floor?” screen, tilt the Kinect sensor by gripping the base of the sensor at the back and moving the top of the Kinect.
Он карабкается на самый верх и падает, карабкается, падает, карабкается, пытаясь удержаться на самом верху травинки. It climbs up to the top, and it falls, and it climbs, and it falls, and it climbs - trying to stay at the very top of the blade of grass.
Я помещу это в самый верх моего списка, сразу после поисков работы и квартиры с туалетом. I'll put that at the top of my list right after finding a job and an apartment with a john.
В то время как настоящий убийца испачкал кровью верх обуви и оставил незначительные следы или вообще никаких следов. While the real murderer gets blood on top of his shoe and leaves little or no trail behind.
Если ты сумел подняться на самый верх, ты можешь надеяться на 200 000 или 400 000 долларов в год. If you managed to rise to the very top, 200,000 or 400,000 dollars a year is what you'd hope to make.
Во время матча случаются моменты, когда мяч задевает верх сетки, и в течение доли секунды он может упасть вперед или назад. There are moments in a match when the ball hits the top of the net, and for a split second it can either go forward or fall back.
Учитывая, что собственный капитал остается сконцентрированным среди тех, у кого высокие доходы, доля дохода, идущего на самый верх распределения также будет расти. Given that capital ownership remains concentrated among those with high incomes, the share of income going to the very top of the distribution also will rise.
Однако менее прославленные институты, зачастую из Европы, выходят на самый верх списка по другим категориям, таким как международные публикации и совместные отраслевые публикации. But less renowned institutions, often from Europe, emerge at the top of the list in other categories, such as international publications or joint publications with industry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !