Exemples d'utilisation de "веский довод" en russe avec la traduction "strong argument"

<>
Traductions: tous10 strong argument7 strong case3
По этой причине существует веский довод в пользу разработки региональных планов мероприятий по безопасности дорожного движения, которые более точно отражают условия дорожного движения участвующих стран. For this reason, there is a strong argument in developing regional road safety action plans that reflect more closely the road traffic conditions of the countries involved.
С другой стороны, имеется веский принципиальный довод в пользу защиты прав обеспеченного кредитора, заключающийся в том, что обеспеченный кредитор очевидным образом опирался на свое обеспечительное право, принимая решение о предоставлении кредита. On the other hand, a strong policy argument exists in favour of protecting the rights of the secured creditor, on the ground that the secured creditor expressly relied on its security right as a basis for extending credit.
С другой стороны, существуют веские доводы в пользу культурной автономии в какой-либо форме, которая давала бы возможность сохранить культурную самобытность народа. There are, on the other hand, strong arguments in favour of forms of cultural autonomy which would make it possible to maintain group identity.
Поэтому имеются веские доводы в пользу того, чтобы стороны коммерческой сделки сами определяли наиболее приемлемые для их конкретных нужд схемы разрешения споров. There are, therefore, strong arguments for leaving commercial parties to determine dispute resolution arrangements most suited to their particular needs.
Столь же веские доводы были представлены в пользу включения проекта статьи 12, исходя из того, что гарантирование прав сторон в ходе согласительной процедуры будет способствовать повышению привлекательности согласительной процедуры. Equally strong argument was presented in favour of inclusion of draft article 12 on the basis that preserving the parties'rights during a conciliation would enhance the attractiveness of conciliation.
Веским доводом служит также то, что исключения- это известные в сфере торговли явления, и поэтому возможны лишь редкие споры относительно того, на какие договорные ситуации распространяется сфера применения документа, а на какие- нет. A strong argument is that the exclusions are commercially familiar phenomena, and disputes would therefore be rare on which contractual situations are within the scope of application of the Instrument and which are not.
В рамках Рабочей группы приводилось много веских доводов против неограниченной сферы при-менения односторонних заявлений об исключении, предусматриваемой в пункте 2 статьи 18, что, по мнению многих делегаций, противоречит духу меж-дународной унификации права. There had been many strong arguments in the Working Group against the open-ended scope for unilateral declarations of exclusion offered by draft article 18, paragraph 2, which many delegations felt was contrary to the spirit of international unification of law.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !