Exemples d'utilisation de "ветками" en russe avec la traduction "branch"

<>
Основу оплели ивовыми ветками, а затем перенесли туда старое гнездо. They braided the frame with willow branches, and then moved the old nest to it.
Охапки цветов и ветки деревьев. Armloads of flowers and branches from trees.
Мальчик попытался спилить мёртвую ветку. The boy tried to saw off the dead branch.
Это местные проводники зажигают ветки можжевельника. These are Serphas lighting juniper branches.
Или три ветки с большого дерева. Or three branches on a big tree.
сделать корень, сделать ветку, создать цветок. make a root, make a branch, create a blossom.
Это защитная железнодорожная ветка, которую редко используют. It's a back branch line, hardly ever used.
Здоровенная ветка пробила окно и расплющила его. A giant tree branch came through the window and demolished it.
Небольшая вмятина в земле или погнутые ветки. Just a bit of disturbed earth or a bent branch.
Видишь ли, верхушки этих веток надломлены, Уолтер. See, the tops of these branches are sheared off, walter.
Да, лямка его комбинезона зацепилась за эту ветку. Yeah, his overall strap got caught in this branch.
Твоя рука должна быть легкой, как птичка на ветке. Your hand should be light, like a birdie on a branch.
Леди Холланд велела довезти их до железнодорожной ветки, сэр. Lady Holland made me leave them with the branch line, Sir.
Три ветки отвалились с большого дерева за 5 минут? Three branches fall off a big tree in 5 minutes?
Мой брат Кейд не единственная ветка семейного древа с проблемами. My brother Cade, he's not the only branch off the family tree with issues.
Я пояснил: "Это тёмная ночь и ворона, сидящая на ветке". And I explained, "It's a dark night and a crow is perching on a branch."
Думаю, если ты мне подсобишь, я смогу дотянуться до ветки. I think I can reach the branch if you'll give me a boost.
На их стройных телах не может быть одежд, лишь ветки. Their slim bodies can't walk in gowns, only in branches.
Рассматривая ветку в инфракрасном диапазоне, кажется, что она уже горит. Seen in infrared, the branch looks like it's already on fire.
Вверх до тоненьких веток на Пиннер и за его пределы. Up to the thinnest branches, to Pinner and beyond.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !