Exemples d'utilisation de "вешать нос" en russe
Ты точно знаешь, как умаслить кого-нибудь, как не вешать нос.
You sure know how to butter a man up, stay puft.
Что нам делать с этим белым слоном, которого нам подарила твоя тетя? Он слишком страшный, чтобы вешать его на стену.
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.
Это язычество - вешать на дерево всякую дребедень, будто дикари.
It's paganism, hanging up their bits and bobs like savages.
Знаете, почему я ненавижу Тома? Потому, что он всюду суёт свой нос.
Do you know why I hate Tom? Because he is everywhere.
Да, вешать носки, класть печенье для Санты, ставить капканы на мужчин.
Yeah, hanging your stocking, putting cookies out for Santa, setting a man trap.
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура.
In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature.
Мне уже семь лет, я взрослый мужчина, перестаньте вешать на меня этот розовый бантик а лучше покупайте мне только вот этот корм
I was seven years old already, I'm an adult man, stop hanging on me that pink ribbon and better buy me only this food
Если бы её нос был чуть короче, она была бы вполне симпатичной.
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.
Сколько раз повторять тебе, что пальто нужно вешать на крючок?
How many times must you be told to hang your coat up on the hook?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité