Exemples d'utilisation de "взглядов" en russe avec la traduction "glance"
Traductions:
tous2953
view1228
views650
look266
glance113
sight84
perspective78
looking73
outlook48
stare18
commitment17
thinking16
glimpse5
glare4
autres traductions353
Танец наших взглядов, вызов, отречение, самоотречение, запах нашего страха.
The dance of our glances, challenge, abdication, effacement, the perfume of our consternation.
Он находил вечер еще более невыносимым из-за странных взглядов Марджори Баттерворт.
He'd found the night even more unbearable because of Marjorie Butterworth's strange glances.
Танец наших взглядов, столкновение, потом сквозь колючую проволоку взаимных оценок, а затем уничтожение, уничтожение. Сонмы дурных, больных существований, растраченных, израсходованных зря.
The dance of our glances, the clash, pulling each other through our perceptual punctures, then holocaust, holocaust, host on host of ill, injured presences, squandered, consumed.
На первый взгляд "хирургический" удар может выглядеть соблазнительным.
At first glance, a "surgical" strike may look tempting.
На первый взгляд, эти моменты могут показаться убедительными.
The points might seem convincing at first glance.
На первый взгляд, такое развитие событий кажется странным.
At first glance, these developments are curious.
На первый взгляд такое сравнение может показаться странным.
At first glance, the comparison might seem peculiar.
На первый взгляд сила этих средств казалась безграничной.
At first glance the power of these agents appeared limitless.
На первый взгляд, предложение Абэ кажется крайне непопулярным.
At a glance, Abe’s proposal seems deeply unpopular.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité