Exemples d'utilisation de "взломщики" en russe avec la traduction "burglar"
Кстати, старик, а тот взломщик больше не объявлялся?
Has that burglar appeared again recently, old man?
Тогда, и только тогда будет определяться и рассчитываться четырнадцатая часть Взломщика.
Then, and only then, will the Burglar’s fourteenth share be calculated and decided.
Перевозка останков, целиком или частично, на родину Взломщика в оплату не включена.
Transport of any remains, in whole or in part, back to the country of Burglar’s origin is not included.
Одна из них - это использование оговоренной терминологии (например, «в дальнейшем именуемый Взломщиком»).
One is the use of defined terms (e.g. “referred to hereinafter as Burglar”).
В данном случае это важно в связи с использованием получившего определение термина «Взломщик».
This is important in this case because of the use of the defined term “Burglar.”
Взломщик признает, что денежная выплата является адекватной компенсацией за нарушение настоящего контракта Компанией.
Burglar acknowledges that monetary damages alone will be adequate compensation for a breach of this contract by the Company.
Сюда также относится клевета, опорочивание, утрата доброго имени и общественного положения в стране проживания Взломщика.
Also includes slander, libel, loss of face or of social standing in country of Burglar’s origin.
Еще один вопрос и из спалившегося шпиона, которого я не выношу, ты превратишься во взломщика, которого я подстрелю.
One more question, and you go from being the burned spy I hate to the anonymous burglar I shot.
Кольцо явно является «специальным оборудованием» и оказывается необходимым Бильбо для исполнения обязанностей по профессиональному предназначению в качестве Взломщика.
The One Ring is definitely “specialist equipment” and it turns out to be required in the execution of Bilbo’s duties in his professional role as Burglar.
Но здесь важно не то, что стороны используют слово «взломщик», а то, какое значение они придают этому получившему определение термину.
But here what matters is not that the parties used the word ‘burglar’ but rather what sort of meaning they assigned to that defined term.
Специальное оборудование, необходимое Взломщику для исполнения обязанностей по профессиональному предназначению, Взломщик закупает, приобретает, похищает [sic] или достает самостоятельно, действуя по своему усмотрению.
Specialist equipment required in the execution of duties in his professional role as Burglar shall be purchased, procured, purlioned [sic] or obtained by Burglar, by whatsoever method Burglar sees fit.
Специальное оборудование, необходимое Взломщику для исполнения обязанностей по профессиональному предназначению, Взломщик закупает, приобретает, похищает [sic] или достает самостоятельно, действуя по своему усмотрению.
Specialist equipment required in the execution of duties in his professional role as Burglar shall be purchased, procured, purlioned [sic] or obtained by Burglar, by whatsoever method Burglar sees fit.
Аналогично Взломщик не будет искать средства юридической защиты в связи с непредвиденными несчастными случаями, которые могут произойти с домом Взломщика во время его отсутствия.
Remedies shall similarly not be sought for any unlooked-for misfortune befalling Burglar’s home during his absence.
Аналогично Взломщик не будет искать средства юридической защиты в связи с непредвиденными несчастными случаями, которые могут произойти с домом Взломщика во время его отсутствия.
Remedies shall similarly not be sought for any unlooked-for misfortune befalling Burglar’s home during his absence.
А все расходы на обслуживание Взломщика по высшему разряду и по проживанию выше стандартного уровня идут за его собственный счет (который будет существенным, но обоснованным).
‘Luxury’ catering or accomodation over and above this standard shall be enjoyed only at Burglar’s considerable [but justifiable] expense.
(Это явная ошибка при составлении контракта – говорить «во время своей работы на Компанию», поскольку ниже однозначно говорится о том, что «Взломщик во всех отношениях является независимым подрядчиком, но не наемным работником ... Компании».)
(It is a plain drafting error to refer to “the course of [the Burglar's] employment with the company”, since a later clause specifies in no uncertain terms that “Burglar is in all respects an independent contractor, and not an employee ... of the Company.”)
Взломщик отказывается от претензий и от привлечения к ответственности Компании и ее правопреемников в связи с дурной славой, лишением свободы и судебными обвинениями, возникающими в связи или в результате Приключения либо любых связанных с ним действий.
Burglar holds harmless and without blame in perpetuity the Company and its successors for any notoriety, incarceration, or proceedings brought against, in regard to or as a result of the adventure or any activities related thereto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité