Exemples d'utilisation de "взошёл" en russe

<>
Юный король Бутана был также любознательным малым, но в 1972 году он взошёл на трон через 2 дня после смерти отца. The teenage king of Bhutan was also a curious man, but this was back in 1972, when he ascended to the throne two days after his father passed away.
Ей было за тридцать, когда взошёл её артистический талант. She was over thirty when her artistic talent emerged.
И в Иисуса Христа, его единородного сына, нашего Господа, который взошёл ради нас на крест? Do you believe in Jesus Christ, his only Son, our Lord who was crucified for our sake?
В авиакомпании подтвердили, что он взошёл на борт, он должен был быть здесь час назад. The airline confirmed he boarded the flight, so he should have been here hours ago.
Человек по имени Давид взошёл на трон, и Царь Давид стал одним из великих лидеров своего поколения. A man by the name of David came to the throne, and King David became one of the great leaders of his generation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !