Exemples d'utilisation de "вигвамом" en russe

<>
Моих родителей арестовали за продажу наркотиков, и теперь я ночую на дворе в грузовике, который стоит рядом с вигвамом, где каждую ночь родители громко занимаются сексом. My parents got arrested for selling drugs, and now I sleep in a juice truck in our backyard right next to a teepee where said parents have loud sex every night.
Навахо не жили в вигвамах. The Navajo did not live in tepee.
В твоем дурацком - Что это, вигвам? In your stupid - what is it, a wigwam?
Не существует никаких вождей, никто не живет в вигвамах и никто не устраивает паувау. No one's a chief, no one lives in teepees, and no one has powwows.
Мы почти в вигваме, Хоанг. We are almost in a tepee, Hoang.
Он посадил нас в этот его хваленый вигвам. He made us sit in his glorified wigwam.
Это же не вигвам Эрика Робертса. This isn't Eric Roberts' tepee.
Уверен, ты скучаешь и по ней, и по своему вигваму. Bet you're missing her, and that little wigwam of yours.
Пойдем обратно в вигвам и поедим, сынок. Let's go back to the tepee and eat, my son.
Какая тут секретность, если бомж может там сидеть как в вигваме. You can't say it's private if a hobo can use it as a wigwam.
Почему ты передвинул свой вигвам, так далеко? Why have you moved your tepee so far from our band?
Эй, Хоанг, мы покажем тебе индейский вигвам который дядя Алекс нам построил. Hey, Hoang, we'll show you Indian wigwam Uncle Alex who we built.
Нет, для вигвамов в основном используют шкуры буйволов. No, tepees are generally constructed from buffalo hides.
Не хочешь зайти в мой вигвам и отдохнуть на мягких мехах? Do you want to come into my tepee and rest on soft furs?
Я видел тебя и твоих жен, как ты переползал от одной к другой в своем вигваме. I saw you and your wives as you crawled from one to the other in your tepee.
Ты видишь связь между БОБом и Чёрным Вигвамом? You see a connection between Bob and the Black Lodge?
Также легенда говорит, что если тебе в противостоянии с Чёрным Вигвамом не достанет мужества, он безвозвратно уничтожит твою душу. But it is said, if you confront the Black Lodge with imperfect courage, it will utterly annihilate your soul.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !