Exemples d'utilisation de "видеоредакторе YouTube" en russe
Автоматическая запись трансляции (4–12 часов) и возможность последующего изменения в Видеоредакторе YouTube (не более 3 часов).
Automatically record the event (max 4-12 hours) and use YouTube Video Editor to edit the recording (max 3 hours).
Пока в Видеоредакторе YouTube нельзя обрабатывать ролики продолжительностью более часа.
The Video Editor tool at www.youtube.com/editor isn't currently able to publish videos that are longer than one hour.
В Видеоредакторе YouTube можно делать ремиксы на основе видео, которые другие пользователи загрузили по лицензии Creative Commons.
In the YouTube Video Editor, you can remix videos that other members of the YouTube community have uploaded under the Creative Commons license.
Обратите внимание, что в видеоредакторе YouTube и разделе с фильтрами и спецэффектами ещё нет инструментов для работы с панорамными роликами. Кроме того, в них нельзя добавлять конечные заставки.
These tools don't currently support 360° videos: YouTube Video Editor, Enhancements tools, and end screens.
Записи трансляций, которые длятся не более трех часов, можно обрабатывать в Видеоредакторе YouTube.
We recommend recording a local archive as a backup. Keep in mind YouTube Video Editor only allows editing of videos 3 hours or less.
Обратите внимание, что сейчас в Видеоредакторе YouTube нельзя обрабатывать ролики, которые длятся больше часа.
Keep in mind that YouTube Video Editor features aren't currently available for videos longer than 1 hour.
Изменить ее можно в видеоредакторе, например, в Windows Movie Maker или iMovie.
To change the length of your audio and video tracks, you can use a video editor like Windows Movie Maker or iMovie, then upload the content to YouTube.
Youtube - источник славы новых тупых певцов вроде Джастина Бибера.
Youtube is the source of fame of brand new stupid singers like Justin Bieber
Если размер ролика превышает 128 ГБ, сожмите видеофайл в видеоредакторе.
If your video is larger than 128GB, try compressing your video in a video editor before uploading it to YouTube.
Это тайна, почему сделка с YouTube провалилась, учитывая, что, по имеющимся сведениям, он был готов платить не меньше, чем Amazon.
It's a mystery why the deal with YouTube fell through, considering it was reportedly willing to pay no less than Amazon.
Больше всего я слушаю музыку, смотрю музыкальные видео моей эпохи на YouTube, наслаждаюсь своими внуками и изредка хожу на баскетбольные матчи.
The most I do is listen to music, watch music videos from my era on YouTube, enjoy my grandchildren and occasionally go to basketball games.
На основе таких роликов другие пользователи могут создавать собственные работы в Видеоредакторе, в том числе в коммерческих целях.
These videos are then accessible to YouTube users for use, even commercially, in their own videos via the YouTube Video Editor.
Эта новость оказалась сюрпризом не потому, что никто не ждал, что Twitch будет продан, а потому, что многие ожидали, что YouTube будет покупателем.
The announcement comes as a surprise, not because no one expected Twitch to be bought, but because YouTube was widely expected to be the buyer.
Вместо этого он быстро превратился в платформу, где геймеры транслировали свои внутриигровые моменты; "YouTube для игр в реальном времени", по словам Business Insider.
Instead, it quickly became a platform for gamers to broadcast their in-game feats; a "YouTube for live gaming," in Business Insider's words.
Twitch, основанный всего три года назад как Justin.tv, поставил цель быть потоковым сервисом общего характера - версией YouTube в реальном времени.
Twitch, founded only three years ago as Justin.tv, set out to be a general streaming service - a live version of YouTube.
Трудно представить, что Twitch свернется в Amazon Instant Video так же изящно, как YouTube мог бы просто поглотить Twitch.
It's hard to imagine Twitch being folded into Amazon Instant Video as elegantly as YouTube could have just swallowed Twitch.
Фримен отмечает рост числа рецензий на торговые марки, написанных от лица якобы обычных пользователей, в таких социальных сетях, как YouTube, Twitter и Facebook.
Freeman noted an increase in "average Joe" reviews of brands on social media sites such as YouTube, Twitter and Facebook.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité