Exemples d'utilisation de "видимую" en russe avec la traduction "see"

<>
Перед зеркалом он уместил лампу, видимую через окуляр, только если ее отражение могло пройти через штакетник. He placed a lantern before a mirror, one that he would only see through the eyepiece if its reflection could pass through the picket fence.
Затем, чтобы убедиться, что это не только реакция на видимую вспышку, Сюзанна сделала простой, но довольно жестокий эксперимент. Now to make sure that this was no reaction of the fly to a flash it could see, Susana did a simple but brutally effective experiment.
Люди, не видевшие света месяцами? Men who haven't seen daylight in months?
Офицеры, не видевшие света месяцами. Officers who haven't seen daylight in months.
Я видел вас в ванной. I can see into your bath room.
Где ты видел этих женщин? Where did you see those women?
Я не видел никаких подсвечников. I didn't see any candlesticks.
Аполло видел, как вы боксируете. Apollo's seen you fight.
Я тебя в Твен видел. I've seen you in Twente.
Я видел, как парень упал. I saw that little lad go down.
Я нигде их не видел. I haven't seen them anywhere.
Ты бы видел ее растяжки. You should see her summer whites.
Видел этих атлетов, вон там? Did you see those two deltoids over there?
Клянусь, я ничего не видел. I swear I didn't see anything.
Ты когда-нибудь видел кита? Have you ever seen a whale?
Сроду написанным его не видел. I've never seen it written before.
Никогда не видел родимых пятен? Never seen a birthmark?
Потому что я видел Доминаторов. Because I've seen these Dominators.
Я уже видел этот фильм. I've already seen the film.
Я видел странную женщину там. I saw a strange woman there.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !