Exemples d'utilisation de "видны" en russe

<>
Вам должны быть видны элементы. And you can see the different components.
Дополнительные адреса видны исходным получателям. The original recipients can see the additional addresses.
На сцинтиграфии опухоли будут видны. Gamma survey would locate the tumors.
Здесь видны боковые балконы и авансцена. There you see it's the side balconies for the proscenium.
Подписи видны только на развернутых изображениях. Captions are only supported on expanded images.
Эй, Мери, у тебя панталоны видны. Hey, Mary, your bloomers are showing.
Внешние примечания, которые будут видны клиенту. External notes that the customer can see.
На снимках видны микротрещины в твоей голове. The imaging shows you had a lot of strokes.
Группы в другой компании им не видны. They won't see groups in the other company.
Какие типы содержимого мне видны в Delve? Which types of content can I expect to see in Delve?
Вам будут сразу видны все вносимые изменения. You'll see the changes they're making when they're editing with you.
Просмотр заметок (они будут видны только вам) To view your notes (only you will see them)
Такие шрамы будут видны в течение десятилетий. The scars will last for decades.
Повсюду видны флаги и шляпы ярких раскрасок. All around, there are colourful flags and hats.
Другим пользователям видны только доступные им документы. Other people can see their documents and documents that they have access to.
Слева вам видны данные за длительный период, To the left you see data over a long period.
По умолчанию объявления будут видны всем зрителям. By default, your ads will show to all viewers.
Видны кое-какие повреждения на поверхности коралла. And you'll see, there's some damage to the surface of the coral.
Здесь они видны как белые размытые эллипсы. They're the white, fuzzy, elliptical things here.
Но также видны и другие, более глубокие участки. But you can also see things underneath there as well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !