Exemples d'utilisation de "винная бутылка" en russe
это винная бутылка Клейна! И, несмотря на то, что в четырехмерном пространстве она вообще не может содержать жидкость, здесь она отлично с этим справляется, поскольку у нашей вселенной всего три пространственных измерения.
This is a Klein bottle wine bottle, which, although in four dimensions it shouldn't be able to hold any fluid at all, it's perfectly capable of doing so because our universe has only three spatial dimensions.
Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum!
Кухня не очень, но у них лучшая винная карта в Пекине.
The cuisine is not great, but they have the best wine list in Beijing.
Что, бутылка хрустальная или вода настояна на серебре?
What, is the bottle crystal or the water infused in silver?
Однако, ручка мусоропровода, дверная ручка и бутылка были основательно протерты.
However, the chute handle, doorknob and soda bottle were all wiped clean.
Просто у него в руках была бутылка, он не хотел меня бить.
He didn't mean to hit me with the bottle.
Нужно наловчится, чтобы бутылка делала 2 оборота, затем добавить или вычесть небольшой процент крутящего момента в зависимости от положения цели.
All you have to do is train yourself To make the bottle spin 2 revolutions, Then you add or subtract a small percentage of torque.
Помните, что миф о том, что пустая бутылка более опасна при разбивании, нежели полная.
Remember, the myth is that an empty bottle, when smashed, is more damaging than the full.
У меня есть бутылка мадеры 80-летней выдержки, которую мы откупорим, чтобы отметить наше дело.
I have 80-year-old bottle of madeira that we can use to toast our new endeavor.
Потому что там в холодильнике лежит бутылка шардоне, и в данный момент эта маленькая работа с цветами единственное, что удерживает меня от того, чтобы пойти внутрь и выпить ее всю до дна.
Because there is a bottle of chardonnay in the refrigerator, and right now, this little chore is the only thing that's keeping me from going inside and drinking the whole damn thing.
Бутылка шампанского и несколько устриц и она разузнала, что официантка была из Лиона.
A bottle of champagne and several oysters and she discovered that the cocktail waitress was from Lyon.
Бутылка пива тому, кто выяснит, как можно выбраться из номера, не попав на камеры видеонаблюдения.
So, a bottle of beer to whoever can work out how someone can get out of their room without being caught on CCTV.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité