Exemples d'utilisation de "винного" en russe

<>
Стоимость проживания в гостинице (три ночи) с полным пансионом, включая посещение винного погреба в селении Сеги, Токайский район, в четверг 4 октября, составляет 240 долл. США. The cost of accommodation (three nights) with full board, including a trip to a wine cellar in the village of Szegi, Tokaj region, on Thursday, 4 October, is US $ 240.
Если вам смешно, имейте ввиду, что существует организация под названием Американский Институт Экономики Винного Хозяйства, который в действительности проводит обширное исследования восприятий, и заявляет, что за исключением возможно пяти - десяти процентов настоящих знатоков, для остальных не существует связи между качеством вина и удовольствием от него, если только вы не скажете людям насколько оно дорогое, в этом случае им в большей степени нравится более дорогие вина. If you think it's funny, bear in mind there is an organization called the American Institute of Wine Economics, which actually does extensive research into perception of things, and discovers that except for among perhaps five or ten percent of the most knowledgeable people, there is no correlation between quality and enjoyment in wine, except when you tell the people how expensive it is, in which case they tend to enjoy the more expensive stuff more.
Я вернусь с винной картой. I'll be back with the wine list.
Пиво выдержанное в винной бочке. Beer brewed in a wine barrel.
Не желаете посмотреть винную карту? Would you guys like to see a wine list?
Нам не дали винную карту. We didn't get a wine list.
Это не просто винный подвал. It's not just a wine cellar.
Белый винный уксус сведёт пятно. White wine vinegar will lift the stain.
Нашел горлышко от винной бутылки, Док. Got the neck of a wine bottle here, Doc.
Жаль, ведь пение изгоняет винные пары. A pity, it helps the wine vapours evaporate.
Тогда почему ты в этой винной бочке? Then why are you in that wine barrel?
Сейчас он в Ливорно на винном аукционе. He's in Livorno at a wine auction as we speak.
Хотите пока посмотреть винную карту, мистер Гордон? Would you care to see the wine list while you wait, Mr. Gordon?
Сбор винограда, запасы вина и винные хранилища Grape harvest, wine stocks, and wine storage capacity
Эй, знаете, я, пожалуй, взгляну на винную карту. Hey, you know, I will take a look at that wine list.
Конечно, я принесу вам меню и винную карту. Sure, I'll go get you some menus and the wine list.
Винные коллекционеры частенько ведут списки своих вин онлайн. Wine collectors often keep lists of their inventory online.
Эта девушка не входит в твой винный список. That girl is not on your wine list.
Еще зайди в винный магазин, возьми бутылку "Рислинга"? Also go by the wine shop, pick up some Riesling?
Там дресс-код, и у них отличная винная карта. It's suit and tie, they have a great wine list.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !