Exemples d'utilisation de "винном заводе" en russe

<>
Он был найден на винном заводе в Бредфорд Грик. He was found at Bedford Creek Winery.
Она официантка в ресторане Шанд Крик при винном заводе. She waitresses at the shand creek winery restaurant.
Но на палубе никого нет, потому что все на винном заводе. But there are no hands to be on deck, because everybody's at the winery.
Ты собираешься купить ему винный завод? You're gonna buy him a winery?
Что о владельце винного завода Бедфорд Грик? What about the owner of Bedford Creek Winery?
Винный завод Саттон Хаус в винограднике Дип Валей. Sutton House winery in Deep Valley vineyards.
Ты же владеешь винным заводом, тупой, тупой идиот. You own a winery, you stupid, stupid, idiot.
Да, с винного завода около Барселоны, где сломалась наша машина. Yeah, it's from that winery near Barcelona where our car broke down.
Так же, как прежде, только больше и лучше, и с большим количеством винных заводов. Just like it was before, only bigger and better, with more wineries.
Жена Холта сказала что он разнял драку между вами и Мортенсоном с винного завода Бедфорд Грик. Holt's wife said that, um, he had to break up a fight between you and Mortenson from Bedford Creek Winery.
Ну, твоя дочь, этот парень Йен и паршивец No1 забаррикадировались в винном подвале. Well, your daughter, that kid Ian and the first brat are barricaded in the wine cellar.
Мой отец работает на заводе. My father works in a factory.
Для того что бы починить протекающую крышу, мне будет нужно два или три часа в винном подвале. In order to fix your leaky roof, I'll need to spend two or three hours down here in the wine cellar.
На этом заводе производят телевизоры. They are manufacturing TV sets in this factory.
Я нашла это в доме Бауэрса, в винном погребе. I found it in the Bowers' house, in the wine cellar.
На этом заводе роботы заменили людей. Robots have taken the place of men in this factory.
Сейчас он в Ливорно на винном аукционе. He's in Livorno at a wine auction as we speak.
Вы будете отвечать за женщин, работающих на этом заводе. You will be in charge of the women working in this factory.
И вы загнали его в угол в винном подвале и избили до смерти чтобы заставить его замолчать. And you cornered him in the wine cellar and beat him to death to shut him up.
Депутат областного ЗакСа Алексей Этманов на заседании заявил, что на заводе компании "Форд" во Всеволожске сократили порядка 600 человек. Deputy of the regional legislative assembly Aleksei Etmanov at a meeting said that they cut around 600 people at the factory of the company Ford in Vsevolozhsk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !