Exemples d'utilisation de "винный завод" en russe

<>
Ты собираешься купить ему винный завод? You're gonna buy him a winery?
Винный завод Саттон Хаус в винограднике Дип Валей. Sutton House winery in Deep Valley vineyards.
Мы прогнали его через базу данных и получили две кофейни, пекарню, винный завод и высококлассную службу эскорт-услуг. We ran it through the acs database And came up with two coffee shops, a bakery, A winery, and a high-class escort service.
Что о владельце винного завода Бедфорд Грик? What about the owner of Bedford Creek Winery?
Ты же владеешь винным заводом, тупой, тупой идиот. You own a winery, you stupid, stupid, idiot.
Он был найден на винном заводе в Бредфорд Грик. He was found at Bedford Creek Winery.
Она официантка в ресторане Шанд Крик при винном заводе. She waitresses at the shand creek winery restaurant.
Да, с винного завода около Барселоны, где сломалась наша машина. Yeah, it's from that winery near Barcelona where our car broke down.
Но на палубе никого нет, потому что все на винном заводе. But there are no hands to be on deck, because everybody's at the winery.
Так же, как прежде, только больше и лучше, и с большим количеством винных заводов. Just like it was before, only bigger and better, with more wineries.
Я употребляю винный уксус. I'm okay with persimmon vinegar.
Они решили закрыть завод. They decided to shut down the factory.
Каждый месяц Эрл обналичивает чек, и направляется прямиком в винный магазин. Every month, Earl cashes the government check and then heads straight for the liquor store.
Завод работает на полной мощности. The factory is running at full capacity.
В другой раз мы вместе с Уилкоксом спустились в винный подвал и видели пустые ниши, в которых некогда хранились огромные запасы вина. One day we went down to the cellars with Wilcox and saw the empty bays which had once held a vast store of wine.
Этот завод может выпускать 200 автомобилей в день. This factory can turn out 200 cars a day.
Это не просто винный подвал. It's not just a wine cellar.
Этот завод производит 500 автомобилей в день. This factory produces 500 automobiles a day.
Я не верю в это, они взяли винный тур? I don't believe this, they took a wine tour?
Завод способен выпускать топливо стандарта "Евро-4", а также партии дизтоплива стандарта "Евро-5". The plant is capable of producing Euro-4 standard fuel as well as batches of Euro-5 diesel fuel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !