Exemples d'utilisation de "виноградного" en russe

<>
Пол чашки кофе, бутылка виноградного сока. Half a cup of coffee, bottle of grape juice.
Ты выпила два стакана виноградного сока. You drunk up two glasses of grape juice.
Замена виноградного сока на молоко нового не добавила. Changing grape juice to milk doesn't make it new.
Действие требования о наличии причинно-следственной связи можно проиллюстрировать также на примере апелляции в деле, в котором продавец требовал освобождения от ответственности согласно статье 79 за убытки в результате поставки дефектного виноградного воска. The operation of the causation requirement may also be illustrated by an appeal in litigation involving a seller's claim to be exempt under article 79 from damages for delivering defective grape vine wax.
Арахисовое масло и виноградное варенье. Jiffy peanut butter and smucker's grape jelly.
Суд пришел к заключению, что, даже если бы продавец продал дефектный виноградный воск, который он был бы обязан осмотреть, неисполнение все равно не было бы вызвано препятствием, соответствующим требованиям статьи 79. The court apparently found that, even if the seller had sold defective vine wax that it was not obliged to examine, the default would still not have been caused by an impediment that met the requirements of article 79.
Пролил на них виноградный сок. I spilled grape juice.
Так, было вынесено решение, что от продавца, поставщик которого отгрузил дефектный виноградный воск (от имени продавца) непосредственно покупателю, а также от продавца, поставщик которого не изготовил товар по причине прекращения по чрезвычайным обстоятельствам производственной деятельности на его предприятии, следовало разумно ожидать избежания или преодоления таких препятствий, а значит, исполнения своих обязательств по договору. Thus it has been held that a seller whose supplier shipped defective vine wax (on the seller's behalf) directly to the buyer, as well as a seller whose supplier failed to produce the goods due to an emergency shut-down of its plant, should reasonably have been expected to have avoided or surmounted these impediments, and thus to have fulfilled their contractual obligations.
Виноградный сок, который обжигает горло. Grape juice that burns.
У меня только виноградный сок. All I've got is grape juice.
Итак, Фрейзер, тебе виноградный сок. Okay, Frazier, you get a grape.
Виноградный сок и небольшая беседа. Grape juice and small talk.
Имбирный эль и виноградный сок. Ginger ale and grape juice.
Да, имбирный эль и виноградный сок. Yeah, ginger ale and grape juice.
Кто-то пролил виноградный сок на кухне. Someone spilled grape juice in the kitchen.
Да, Сэр, это мой любимый виноградный сок. Yes, sir, that's my favorite grape juice.
Он кажется на вкус как виноградный сок. He looks like he tastes like grape soda.
Шоколадный пудинг, соус спагетти, и виноградный сок. Chocolate pudding, spaghetti sauce, and grape juice.
На самом деле, это просто виноградный сок. It's actually just grape juice.
Цитрусовые, яблоки, орехи, авокадо, груши и виноградный сок. Citrus fruits, apples, nuts, avocado pears and grape juice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !