Exemples d'utilisation de "винтовкой" en russe

<>
С винтовкой на большие расстояния, мы. With a long range rifle, we.
Я родилась с винтовкой в руке, приятель. I was born with a rifle in my hand, cobber.
Но на этом хакерское беспроводное управление винтовкой не заканчивается. The two hackers’ wireless control of the rifle doesn’t end there.
Мы научились управляться с винтовкой, прежде чем научились молотить. We learned how to fire a rifle before we learned to thresh.
Он вбил себе в голову, что его надули, и пошел на постоялый двор за своей винтовкой. He got it into his head he'd been cheated, and went back to the boarding house for his Henry rifle.
Когда ты и твоя мать впервые услышали, что твой отец застрелен, вы пошли за винтовкой и кольтом. When you and your mother first heard about your father getting shot, you went for a rifle and a Colt.
На одной из веток на AR-15.com пользователь хвастается сделанной им самостоятельно винтовкой, которую он кропотливо собрал с нуля, а затем покрасил сверхстойким керамическими покрытием по технологии Cerakote в цвет горелой бронзы. In one thread on AR-15.com, a user shows off a newly built rifle, meticulously assembled from scratch and coated in a burnt bronze cerakote.
Кроме того, клеймо позора было на всем, что ассоциировалось с Вьетнамом. На возвращавшихся с войны солдат плевали, называли убийцами детей. И М16, будучи главной винтовкой вьетнамского конфликта, разделила позор и унижение тех солдат, которые ее так полюбили. Then there was the stigma associated with Vietnam itself – returning soldiers were spit on and tarred as "baby killers," and the M16, being the iconic rifle of that conflict, shared in the ignominy.
Идея такова: вы бунтуете или протестуете, полиция подходит к вам, а на вас этот костюм. Он напоминает большое сердце и имеет громкоговоритель возле вашего сердца. Так, звук вашего сердцебиения усилен, и это напоминает полиции о том, что вы - живой человек. Что-то вроде цветка перед винтовкой. The idea is that when you have a riot or a protest and the police comes towards you, you're wearing this thing - it's like a big heart and it has a loudspeaker over your heart so your heartbeat is amplified - and the police is reminded; it's like having a flower in front of the rifle.
Винтовка, пара автоматов, арбалет с боеголовками. We got one rifle, two automatics, two crossbows, and explosive heads.
Это винтовка M1 Garand 30го калибра. This is a 30-caliber m1 garand rifle.
В черной винтовке нет ничего традиционного. Nothing about the black rifle is traditional.
Я проследил за выплатами по винтовке. I followed up on that rifle tip.
Почистите винтовки и штыки, потом поспите. Clean your rifles and bayonets then get some shut eye, boys.
Его табельное оружие, дробовик, две винтовки. His service pistol, shotgun, two rifles.
Итак, винтовка Роджер Мини-14, совершенно новенькая. Okay, so the rifle is a Ruger Mini-14, minimal wear and tear.
Два пистолета, полуавтоматическая винтовка и три гранаты. Two handguns, A semi-automatic rifle and three grenades.
У меня 60 патронов, граната, винтовка самозарядная. I'm carrying 60 ammunition rounds, a grenade, an automatic rifle.
AR-15 — самая популярная винтовка в Америке. The AR-15 is America’s most popular rifle.
Мой работодатель избил его прикладом антикварной винтовки. My employer beat him with the butt of an antique rifle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !