Exemples d'utilisation de "вирусами" en russe

<>
Traductions: tous1066 virus1053 bug9 autres traductions4
Если мы изменим размер стран на Земле пропорционально интересующему нас феномену, то обнаружим, что страны Африки южнее Сахары более всего поражены вирусами ВИЧ/СПИДа. If we resize the countries of the globe in proportion to the subject of interest, we see that Sub-Saharan Africa is the worst hit region by HIV/AIDS.
В результате ограниченного доступа к питьевой воде во многих деревнях растет число заболеваний, вызываемых передающимися по воде вирусами, о чем свидетельствует большое число случаев диареи и дизентерии во многих районах. Poor access to drinking water in many villages has an impact on the incidence of water-borne diseases, as exemplified by the high incidence of diarrhoea and dysentery in many areas.
Существует несколько продуктов, предназначенных для борьбы с вирусами и нежелательной почтой, которые получают SMTP-сообщения из Интернета по порту 25 и перенаправляют их на виртуальный SMTP-сервер Exchange или на другой порт. There are some antivirus and anti-spam products that are designed to receive SMTP messages from the Internet on port 25 and redirect to an Exchange SMTP virtual server on another port.
В глобальном мире вспышка инфекционного заболевания в одной стране может быстро превратиться в серьёзную угрозу здоровью во всём мире, как это происходило в последние годы с атипичной пневмонией (SARS), вирусами Эбола и Зика. In a globalized world, an outbreak of infectious disease in one country could quickly evolve into a serious threat to health elsewhere, as has happened in recent years with SARS, Ebola, and Zika.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !