Exemples d'utilisation de "висело" en russe avec la traduction "hang"
Вот это висело в Базеле, а меня за такое наказали, заставив стоять с рисунком в зубах.
Works like this were hung in Basel while I was punished and stood in front of the palace with my drawing in my mouth.
Не имело значения, что не было доказательств, все равно это висело над его готовой со дня ее исчезновения.
It didn't matter they couldn't prove it, he's had it hanging over his head since the day she disappeared.
У нас есть снимок, как он подбирает Марину, а нам он сказал, что не знает ее, и орудие убийства висело у него на стене.
We've got his car picking up Marina, he says he doesn't know her, and the murder weapon's hanging on his wall.
"Висящий кабель принимает форму гиперболического косинуса".
Hanging cable takes on the form of a hyperbolic cosine.
Что за плоть висит, прикрытая их Изображениями?
What kind of hang flesh are they, hidden behind their images?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité