Exemples d'utilisation de "вице-президентами" en russe avec la traduction "vice president"

<>
Перефразируя комика Фреда Аллена, “На судах, они называют их моллюсками; во Всемирном Банке, они прилипают к столам и называются вице-президентами”. To paraphrase the comedian Fred Allen, “On ships they call them barnacles; at the World Bank, they attach themselves to desks and are called vice presidents.”
Наш вице-президент целует панель. Our Vice President of Operation kissing the board.
Я руководитель аппарата вице-президента. I'm the vice president's chief of staff.
Соедините с вице-президентом, пожалуйста. I need a lock on the vice president, please.
Вице-президент Соединенных Штатов, Дональд Блайт. The Vice President of the United States, Donald Blythe.
Вице-президенту, или ВИЦЕ, удалось пробиться. The Vice President, or VEEP, has managed to punch her way through.
Спасибо за уделённое время, господин Вице-президент. Thank you for your time, Mr. Vice President.
Исполнительный вице-президент компании Black Pike Coal. Executive vice president of Black Pike Coal.
Главный стратег и старший советник вице-президента. Chief strategist and senior counselor to the vice president.
Вы меня ставите в неловкое положение, мистер Вице-президент. Oh, you're putting me in a very awkward position, Mr. Vice President.
Вице-президент не была на бранче со спонсорами кампании. The vice president was not at a brunch with campaign donors.
Вы вот-вот совершите ужасную ошибку, господин вице-президент. You are on the verge of making an irreversible mistake, Mr. Vice President.
Мне кажется, что вице-президент потеряла из виду мяч. Seems to me the vice president has taken her eye off the ball.
Новость: Первый вице-президент Транснефти Максим Гришанин сделал несколько заявлений. News: Transneft First Vice President Maxim Grishin recently made several notable statements.
Это президенты корпораций, вице-президенты по финансам и казначеи компаний. These are the corporate presidents, financial vice presidents and treasurers of publicly owned companies, many of whom show a deep interest in learning as much as possible about these matters.
Отчасти такой рейтинг объясняется комментарием исполнительного вице-президента компании Роберта Халперина. Some of the reasons warranting this prestige may be perceived by some comments made by the company's Executive Vice President, Robert M. Halperin.
Курс акций Halliburton, старой компании вице-президента Дика Чейни, резко вырос. The stock price of Halliburton, Vice President Dick Cheney's old company, has soared.
По слухам, кабинет вице-президента Дика Чейни также играет активную роль. Vice President Dick Cheney's office also is reportedly playing an active role.
Мерфи Браун бросила вызов вице-президентам, когда подхватила тему родителей-одиночек. Murphy Brown took on a vice president when she took on the idea of single parenthood.
Когда Вице-президент принял тебя в свою команду, я был против этого. When the vice president brought you on board I advised against it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !