Exemples d'utilisation de "вишен" en russe avec la traduction "cherry"
Traductions:
tous43
cherry43
Секретный ингредиент - дикие вишни, и у меня не было других свежих вишен.
The secret ingredient is wild cherries, and I didn't have any fresh cherries.
При соблюдении общего допуска, составляющего 5 % по количеству или весу, разрешается наличие вишен и черешен, не соответствующих требованиям, предъявляемым к этому сорту, но отвечающих требованиям, предъявляемым к первому сорту.
A total tolerance of 5 per cent, by number or weight, of cherries not satisfying the requirements of the class, but meeting those of Class I is allowed.
Делегация Франции предложила (документ INF.6) включить в Стандарт два коммерческих вида вишен и черешен- " с черешком " и " без черешка (плоды разновидностей, которые естественным образом утрачивают черешок в ходе сбора) ".
The delegation of France proposed (document INF.6) that two commercial types of cherries be introduced in the Standard- “with stem” and “without stem (fruits of varieties that naturally lose the stem at harvest)”.
Допускается наличие не более 10 % (по числу или весу) вишен и черешен, не соответствующих требованиям этого сорта, но удовлетворяющих требованиям второго сорта или, в исключительных случаях, соответствующих установленным для этого сорта допускам.
10 per cent by number or weight of cherries not satisfying the requirements of the class but meeting those of Class II or, exceptionally, coming within the tolerances of that class.
Не как в Горбатой горе конечно (фильм о любви гомосексуалистов), мы же друганы, и я скучаю по вам, и вы не поверите, но пацан вон там кажется собирается запихнуть в себя целый стакан вишен в ликере.
I don't mean to get all "Brokeback Mountain" on you, but we're buds, you know, and I miss you, and you're not gonna believe it, but that kid over there is about to down a whole cup of maraschino cherries.
С момента аварии на атомной станции «Фукусима Даичи», которая произошла в марте этого года, Кан предпринял ряд действий, направленных на снятие запретов, которые многие страны ввели на импорт японской сельскохозяйственной продукции, и поэтому он предложил главам двух государств отведать вишен, выращенных в префектуре Фукусима, чтобы продемонстрировать безопасность сельхозпродукции.
Since the accident at Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant in March, Kan has aimed at lifting the bans that many countries have imposed on imports of Japanese agricultural products, and so offered the two heads of state cherries from Fukushima in a bid to highlight their safety.
Глубокие изгибы на поверхности сушёной вишни.
The profound convolutions on the surface of a dried cherry.
Можешь завязать черенок вишни в узел языком?
Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité