Exemples d'utilisation de "вкалываешь" en russe

<>
Поражаюсь, каким вещам ты учишься, когда вкалываешь шесть лет за письменным столом, Рэй. Amazing what you learn when you're stuck behind a desk for six years, Ray.
Ты представить себе не можешь, каково это - вкалывать в институте. You can't imagine how it feels to be stuck here.
Он начал вкалывать иголки и обезображивать изображения на фотках в журналах. He started sticking pinholes and mutilating the centerfold and all kinds of shit like that.
Но на самом деле он вкалывает иглу в маленький резиновый мячик, что он зажал в сгибе руки. But what he's really doing is sticking the needle in a little rubber ball he's got tucked into his arm.
Ты вкалываешь несколько лет, но в конце концов, тебе платят той же монетой, тебе приносят еду, даже не нужно вставать, чтобы посрать. You put in some hard years, yeah, but eventually you get to kick back, your food's brought to you, don't even have to get up to shit.
Эта кошка, эта диабетическая кошка, которой ты вкалываешь инсулин и покупаешь пакетики кошачьей мяты это означает, что ты уже сдался, найти кого нибудь. That cat, that diabetic cat that you're shooting up with Insulin and buying dime bags of catnip for, that means you've given up on ever finding anyone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !