Exemples d'utilisation de "вкусах" en russe avec la traduction "palate"
Если мы сможем освободить сахара, они становятся доступны нашему вкусу.
And so, if we can release some of those, they become accessible to us in our palate.
Черная икра, козлиный сыр и немного газированной воды, чтобы очистить вкус.
Latvian caviar, goat cheese, and some sparkling water to clear your palate.
Ну, я мог бы положить камамбер, но сомневаюсь, что твой вкус настолько утончен, чтобы различить их.
Well, I could give you camembert, but I doubt your palate is sophisticated enough to appreciate the difference.
Я посадил ее, когда луна была в знаке Тельца, так что ты почувствуешь вкус самой земли.
I planted them while the moon was in Taurus, so you really get the tasty earthiness on the palate.
Так что, до того как мы перейдем к нашему лобстеру, маленькие арбузные шарики, для нейтрального вкуса.
So, before we move on to our lobster poché beurre, a little melon ball palate cleanser.
Я не скажу, что у меня вкус обывателя - и то, что на меня оно не произвело особого впечатления, ничего не значит, но не у меня одного была такая реакция.
And I don't - call my palate a philistine palate - so it doesn't necessarily mean something that I wasn't impressed, but I was not the only one there who had that reaction.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité