Exemples d'utilisation de "вкусное мясо" en russe

<>
Самое вкусное мясо под когтями на пальцах. The best meat's under the toe nails.
Тащи ее сюда, расколем ее как клешни лобстера и вытащим из нее вкусное белое мясо информации. Let's get her up here, crack her open like a lobster claw and scoop out her sweet white meat of information.
Я умею делать очень вкусное тушеное мясо. I make a pretty good tofu stew.
Вкусное и постное мясо, как ты любишь. It's nice and lean, the way you like it.
У них восхитительно вкусное, богатое жирами мясо. They're delectable muscle, rich in fat - absolutely taste delicious.
Чарли, основатель компании по производству мороженого "Лизни меня, я вкусное", говорит: Charlie, founder of the "Lick Me I'm Delicious" ice cream company, said:
Хотите мясо или рыбу? Would you like meat or fish?
Приготовьте вкусное блюдо. Make a nice meal
Мясо недостаточно прожарено. The meat is not well enough cooked.
Как ты думаешь, кошачье рагу тоже вкусное? I wonder how cat ragout would taste?
В магазине продают мясо. They sell meat at this store.
Остатки еды - это самое вкусное. The leftovers are the best part.
Лев ест мясо. The lion is eating meat.
Оно все вкусное. It's all yummy.
Ты ешь мясо или ты вегетарианец? Do you eat meat or are you a vegetarian?
Вот тебе вкусное обезжиренное молоко. Here's some delicious skim milk for you.
Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально. A man can live and be healthy without killing animals for food; therefore, if he eats meat, he participates in taking animal life merely for the sake of his appetite. And to act so is immoral.
Позволительно, если я поблагодарю кухарку за её вкусное блюдо? I can congratulate the cook for the lunch delicieux?
Вы едите мясо? Do you eat meat?
Вы все время едите что-то вкусное с вашим парнем. You're always eating yummy stuff with your boyfriend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !