Exemples d'utilisation de "вкусными" en russe
Настоящие коровы двигаются весь день и так наращивают мясо и жир, и это делает их вкусными.
Real cows move around all day, and so, build muscle and fat, and that makes them delicious.
те же, что смотрят на шоколад "Годива", думают, что чипсы не будут такими вкусными.
those who are looking at Godiva chocolate think they won't be nearly so tasty.
Просто скажи нам, для кого ты сделал бомбу, и мы поделимся с тобой этими вкусными морковками.
Just tell us who you built the bomb for, and we can share these delicious carrot sticks.
А именно, те, которые смотрят на тушенку, думают, что картофельные чипсы будут довольно вкусными;
Namely, those who are looking at Spam think potato chips are going to be quite tasty;
Понимаешь, каждое утро я сижу за своим столом с моей красивой женой и моими вкусными хлопьями, и не думаю о Ниле Кэффри.
See, every morning, i sit at my dining table With my lovely wife and my delicious cereal And no thoughts of neal caffrey.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité