Exemples d'utilisation de "вламывались" en russe

<>
Traductions: tous159 break152 autres traductions7
В дом Риверы не вламывались. There was no forced entry at the rivera house.
В некоторые дома нашего района вламывались. There were some home invasions in my neighborhood.
Если в дом не вламывались, у кого мог быть ключ? If it wasn't forced entry, who has the key?
Он думает, что Юджин и его приятели из Суверенной Армии вламывались туда иногда. He thinks that Eugene and his Sovereign Army buddies crash there sometimes.
Я бы и так прекрасно спала, если бы сюда не вламывались каждые десять минут. I'd sleep fine if people would stop coming in here every ten minutes.
Израильские оккупационные силы, используя взрывные устройства, вламывались в принадлежащие палестинцам дома и здания, причиняя серьезный ущерб и разрушения. Israeli occupying forces blasted their way into Palestinian homes and buildings, causing serious damage and destruction.
Те, кто вас подставили, очевидно, не вламывались силой, так что они либо вскрыли замок, либо у них был ключ. Your framer obviously didn't force their way in, so they either picked the lock or they have a key.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !