Exemples d'utilisation de "вламываться в дом" en russe
Самое лучшее вламываться в дом с двух направлений.
It's best to breach a building from two directions.
Плохие ребята дважды подумают, прежде чем вламываться в дом с собакой.
Bad guys think twice about breaking into a house with a dog.
То, что вы из казначейства не позволяет вам вламываться в дом без ордера на обыск.
Being treasury men doesn't mean you can barge in without a search warrant.
Никакой грабитель не стал бы вламываться в дом до начала уроков в школе, не ожидая обнаружить дома людей.
No robber would break into a family residence before the start of school and not expect to find people home.
Зачем Ли МакКиннону и сержанту Ван Зандту вламываться в дом Грэга Коллетта, красть обручальное кольцо Брэнди, если Грэг их друг?
Why would Lee McKinnon and Sergeant Van Zandt break in to Greg Collette's house and steal Brandi's engagement ring if Greg's a friend?
Война дала тебе 40 акров земли и мула но не дала права вламываться в офис президента.
The war may have got you 40 acres and a mule but you can't just traipse into the President's office.
В версии полиции значится, что парень был наркоманом, которой искал деньги на дозу, что на мой взгляд не выдерживает никакой критики, потому что он не пошёл бы вламываться в дома, если у него было так много припрятано про запас.
Because the police claim the guy was an addict, needing money to score, which I think is bullshit, 'cause he's not gonna go breaking into places while he's still got a stash that big.
В азиатской культуре обычно снимают обувь перед входом в дом или храм.
In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
Грета, тебя кто-нибудь учил не вламываться в чужие спальни без стука?
Greta, didn't anybody ever teach you not to barge into people's rooms without knocking?
Японцы снимают обувь, перед тем как войти в дом.
The Japanese take off their shoes before entering a house.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité