Beispiele für die Verwendung von "вложенную функцию" im Russischen

<>
БДСУММ также пригодится в ситуации, когда у вас есть список значений в столбце и вам удобнее задать условия в отдельном диапазоне ячеек, а не использовать вложенную функцию. You can also use the DSUM function when you have a column list and you find it easier to define your conditions in a separate range of cells instead of using a nested function.
Использование функций и вложенных функций в формулах Excel Using functions and nested functions in Excel formulas
В формулах можно использовать до семи уровней вложенных функций. A formula can contain up to seven levels of nested functions.
Вложенная функция, используемая в качестве аргумента, должна возвращать соответствующий этому аргументу тип данных. When a nested function is used as an argument, the nested function must return the same type of value that the argument uses.
Например, если аргумент должен быть логическим, т. е. иметь значение ИСТИНА либо ЛОЖЬ, вложенная функция также должна возвращать логическое значение (ИСТИНА или ЛОЖЬ). For example, if the argument returns a TRUE or FALSE value, the nested function must return a TRUE or FALSE value.
Например, в приведенной ниже формуле для сравнения результата со значением 50 используется вложенная функция СРЗНАЧ. For example, the following formula uses a nested AVERAGE function and compares the result with the value 50.
В приведенном ниже примере в функции ВПР используется вложенная функция СЖПРОБЕЛЫ для удаления начальных пробелов из имен в ячейках A2:A7 и возврата названия отдела. The following example uses TRIM nested inside a VLOOKUP function to remove the leading spaces from the names in A2:A7 and return the department name.
- Он показал мне свои водительские права и вложенную в них стодолларовую купюру. He showed me his driver's license with a $100-dollar bill tucked beside it.
Ученые из Университета Джона Хопкинса и Медицинской школы Маунт-Синай обнаружили белок, благодаря которому "ген речи" Foxp2 осуществляет свою функцию, стимулируя образование новых связей между нейронами. Scientists from John Hopkins University and the School of Medicine at Mount Sinai have discovered a protein thanks to which the "speech gene" Foxp2 performs its function, stimulating the formation of new connections between neurons.
При необходимости создайте вложенную папку и добавьте в нее несколько файлов. If necessary, create the subfolder and add a few files.
Ученые выяснили, что у членов семьи была нарушена работа гена Foxp2, однако каким образом он выполняет свою функцию, оставалось не известно. Scientists ascertained that in members of the family the activity of the Foxp2 gene had been disrupted, though the manner in which it performs its function remained unknown.
Откройте вложенную папку с именем в формате _. Open the subfolder that is named in the format _.
Тысячи автомобилистов уже взяли на тестирование эти чёрные ящики, часть из которых имеют функцию спутникового слежения. Thousands of motorists have already taken the black boxes, some of which have GPS monitoring, for a test drive.
Вы можете создать вложенную папку в существующей общедоступной папке. You can create a subfolder within an existing public folder.
Данный рыночный ордер имеет уникальную функцию контроля за проскальзыванием. It is a pure market order with the unique feature of slippage control.
Когда пользователь удаляет элемент из папки "Элементы с возможностью восстановления" или истекает срок хранения удаленного элемента, он перемещается во вложенную папку очистки и помечается для окончательного удаления. When a user purges an item in the Recoverable Items folder or when the deleted item retention period expires for an item, the item is moved to the Purges subfolder and marked for permanent deletion.
EA не использует функцию контроля отклонений, поэтому также останется без изменений. EAs not using the deviation control feature will remain unaffected.
Сократите имя файла или вложенных папок в службе OneDrive или выберите вложенную папку, расположенную ближе к папке верхнего уровня, а затем повторите передачу файла. Shorten the name of your file or the name of subfolders in OneDrive, or select a subfolder that's closer to the top-level folder, and then try to upload the file again.
использовать функцию автоматической торговли по алгоритму, составленному пользователем на языке MQL 4; использование функции АТ позволяет пользователям получить продукт 2 в 1 - реализовать собственную торговую стратегию и одновременно использовать все возможности приложения; use of the automated trading algorithm, compiled by the user in MQL 4, using the AT function allows users to fully control all automatic trading by allowing the user to implement their own trading strategies and simultaneously use all the features of the application;
Если для почтового ящика или общедоступной папки не назначено хранение, то после окончательного удаления (клавиши SHIFT+DELETE) или удаления из папки "Удаленные" элемент перемещается во вложенную папку "Удаления" в папке "Элементы с возможностью восстановления". If a mailbox or public folder is not on hold, an item is moved to the Deletions subfolder in the Recoverable Items folder when it's permanently deleted (Shift + Delete) or deleted from the Deleted Items folder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.