Exemples d'utilisation de "вне игры" en russe avec la traduction "out of"
Распространенной остротой стало, что НАТО придется оказаться "либо вне своего региона, либо вне игры".
A common quip was that NATO would have to go "out of area or out of business."
Я долго был вне игры, и мне, как и всякому чемпиону, просто потребуется немного времени, чтобы вернуться в форму.
I've been out of the game for a while, but like any great athlete, it's gonna take me a while to get those muscles back in shape again.
Это определённо так для развитых стран; и возможно, что это так и для большинства остальных государств. Но популизм остаётся непредсказуемым «джокером», и только если рост экономики достаточно быстро выйдет на пиковые уровни, эту карту удастся удержать вне игры.
But populism remains a wildcard, and only if growth picks up fast enough is it likely to be kept out of play.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité