Exemples d'utilisation de "внесенный" en russe avec la traduction "deposit"

<>
Я также не заметил $30000 депозит внесенный в Рурком для подставной корпорации в апреле 1991 года, скорее всего, оплата за услуги нефтяной компании. I also should have noticed the $30,000 deposit made to Rourke from a shell corporation in April 1991, mostly likely a payment for his services to the oil company.
Поскольку капитал, внесенный на счет, используется в качестве залога для полученной ссуды, для более эффективных стратегий управления рисками используются такие понятия как маржин-колл и стоп-аут, которые ограничивают риск получения отрицательного баланса счета. Since the capital deposited to the account is used as collateral on which the loan is based, margin calls and stop outs are employed for better risk management strategies that limit the risk of receiving a negative account balance.
Использование средств, внесенных на счет Use of funds deposited with us
Впишите сумму, которую хотите внести Fill in the amount you would like to deposit
Хотите внести средства на счет? Wishing to deposit funds?
Недавно внес на счет внушительную сумму. Recently made a sizable cash deposit.
Я уже внесла взнос за квартиру. I put a deposit down on a place.
Введите сумму, которую вы собираетесь внести. Enter the desired amount to be deposited
Уэбб внес задаток в 20 000 наличными. Webb paid a deposit of £20,000 in cash.
Получите 80% бонус на любую внесенную сумму Receive 80% bonus on any deposited amount
Внесите средства на счет и начните торговать. Deposit funds to your account and start trading
Внести средства на торговый счет очень просто: To deposit funds in your trading account is fast and straightforward.
Внесите первый депозит и получите бонус до $6000! Make your first deposit and receive up to $6000 bonus!!
Однако вам необходимо внести средства, чтобы начать торговлю. However, you will have to deposit funds in order to begin trading.
"Нажмите "Внести средства" в левом верхнем углу экрана." Click on the Deposit option which is on the top left corner in your login section
Вот вчера, я пошел внести деньги в банк. Like, yesterday, I went to the bank to make a deposit.
Кое-кто внес довольно существенный депозит после пропажи алмазов. Someone made a pretty substantial deposit after the diamonds went missing.
Пожалуйста, внесите дополнительно 35 центов чтобы продолжить междугородний звонок. Please deposit an additional 35 cents to continue this long-distance call.
(з) все денежные средства, внесенные на Счет, не обременены обязательствами; (h) all funds deposited in the Account are not subject to an Encumbrance;
Однако, чтобы совершить сделку, необходимо внести залог для открытия позиции. However, to make a deal, you must deposit a reserve funds to open positions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !