Exemples d'utilisation de "внешнего" en russe avec la traduction "exterior"
Traductions:
tous8213
external5008
foreign1962
outside560
outer265
exterior64
outward52
exogenous31
surface24
overseas13
extrinsic11
outboard5
facial2
autres traductions216
Изображение с камер внешнего наблюдения банка.
We got this from the bank's exterior security cameras.
" Кожа тушки " состоит из внешнего слоя ткани, покрывающей всю тушку, за исключением шейки.
“Body skin” consists of the exterior layer of tissue that encloses the entire carcass, excluding the neck area.
прочие данные, такие, как пределы давления нагартовки, минимальное испытательное давление, детализация противопожарной системы и внешнего защитного покрытия.
Other data such as, auto-frettage pressure range, minimum test pressure, details of the fire protection system and of the exterior protective coating.
" Кожа бедра/ноги " состоит из внешнего слоя ткани, покрывающей зону бедра или ногу тушки, половинку спинки или ногу.
“Thigh/leg skin” consists of the exterior layer of tissue that encloses the thigh or leg area of a carcass, back half, or leg.
Процедуры досмотра стали применяться с марта 1996 года и осуществлялись в виде «легкого» визуального внешнего осмотра автотранспортного средства, в том числе с открытием капота и крышки багажника.
The search procedures originally started in March 1996 with a “light” visual inspection of the exterior of the vehicle and under the hood and in the trunk.
" Широкоугольное " внешнее зеркало со стороны пассажира
" Wide-angle " exterior mirror on the passenger's side
Внешний дис-баланс - неоправдан, и даже неудержим.
The exterior imbalance would be unjustifiable, indeed, unsustainable.
Пожалуйста, не трогайте внешние окна или воздушные шлюзы.
Please do not touch exterior windows or air locks.
Итак, мы ищем дома с заборами, плохим внешним освещением.
So we looking for fences, bad exterior lighting.
Контракт G: навесная наружная стена и внешняя оболочка здания
Contract G: curtain wall and exterior envelope
Следователям необходимо осматривать внешний вид трейлера, в том числе шасси.
The investigator should examine the trailer exterior, including the undercarriage.
Грег начал снимать внешний вид места преступления первым, что соответствует протоколу.
Greg started by photographing the exterior of the crime scene first, which is protocol.
внешним зеркалам транспортных средств категорий М2 и М3, устанавливаемых со стороны пассажира;
exterior mirrors on the passenger side of vehicles of categories M2 and M3;
прямое сообщение с внешней средой, если это практически осуществимо в разумно обоснованных условиях;
direct connection with the exterior wherever this can be provided under reasonable conditions;
Разглядывая эти интерьеры, я обнаружил диссонанс между внешним видом и внутренним оформлением интерьера.
What I discovered in these interiors is that there was a disconnect between the exterior shell and the interior architecture of the pieces.
класс IV: " широкоугольное внешнее зеркало ", обеспечивающее поле обзора, определенное в пункте 15.2.4.4;
Class IV: " Wide-angle exterior mirror ", giving the field of vision defined in paragraph 15.2.4.4.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité