Exemples d'utilisation de "внешнему воздействию" en russe avec la traduction "exposure"

<>
Среди других выводов в докладах о перспективе внимание обращается на то, что малые островные развивающиеся государства по-прежнему подвержены внешнему воздействию и их уязвимость усиливается в результате новых проблем и появляющихся экономических, социальных и экологических проблем. Among other findings, the outlook reports highlighted that the situation in small island developing States continues to be one of exposure and growing vulnerability due to new challenges and emerging economic, social and ecological issues.
Эти последствия будут зависеть от степени подверженности людей и общин внешним воздействиям, их уязвимости и адаптивной способности. Those impacts depend also on individuals'and communities'degree of exposure, vulnerability and adaptive capacity.
Прибор DEBIE-2, включающий три сенсорных блока, будет установлен на европейской выносной платформе для изучения внешних воздействий. DEBIE-2, comprising three sensor units, will operate on the European Technology Exposure Facility.
Координаторами в районах являются сотрудники, которые назначаются уполномоченным должностным лицом и группой по обеспечению безопасности в тех районах крупных стран, которые отделены от столицы большим расстоянием и открыты для внешнего воздействия; они осуществляют координацию и следят за принимаемыми в их районе ответственности мерами по обеспечению безопасности. Area coordinators are staff members appointed by the designated official and the security management team in areas of larger countries that are separated from the capital in terms of both distance and exposure in order to coordinate and control security arrangements in their area of responsibility.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !