Exemples d'utilisation de "внутренний двор" en russe

<>
Нет, проскользнём через внутренний двор. No, we sneak out through the courtyard.
Внутренний двор будет сильно охраняться. The courtyard will be heavily guarded.
Внутренний двор в другой стороне. The courtyard is the other way.
Мы взяли под охрану внутренний двор. We've secured the courtyard, my lord.
Квартира находится прямо через внутренний двор. The apartment's directly across the courtyard.
Сеньора, кто-нибудь заходил во внутренний двор? Madam, did someone just enter the courtyard?
Вы не могли бы проверить внутренний двор? Could you look in on the courtyard?
Я спустилась вниз и вышла во внутренний двор. I went downstairs and into like a courtyard.
Он перепрыгнул через ограду и проник во внутренний двор. He jumped the fence and entered the courtyard.
Я несколько раз просканировал внутренний двор и зарегистрировал нечто странное. I've scanned the courtyard several times, something quite strange has registered.
Мы можем незаметно проскользнуть через больницу и потом через задний внутренний двор. We'll slip out by the hospital and through the rear courtyard.
Она говорит, что из некоторых палат в больнице открывается прекрасный вид на внутренний двор. And she said some of the rooms at the hospital have beautiful views of the courtyard.
Да, она получает внутренний двор в понедельник, среду, пятницу, а я хожу в библиотеку в любые выходные. Yeah, Like She Gets The Courtyard Mondays, Wednesdays, Fridays, And I Get Supervised Visits.
Сол, ты во внутреннем дворе. Saul, you're in a courtyard.
Хорошо, встретимся во внутреннем дворе. Okay, we'll meet you in the courtyard.
Он там, во внутреннем дворе. He's right over there, across the courtyard.
Король созывает всех на внутреннем дворе. The king has summoned everyone to the courtyard.
Они берут оружие и сражаются во внутреннем дворе. They arm themselves And fight in the courtyard.
Они поймали кадета и изнасиловали его во внутреннем дворе. They grabbed a cadet and raped him in the courtyard.
Во внутреннем дворе есть огонь, который питает ее заклинание. There's a fire in the courtyard that powers her spell.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !