Exemples d'utilisation de "внучатая племянница" en russe

<>
Внучатая племянница дяди Герберта, Сэнди! Uncle Herbert's grandniece, Sandy!
Я его внучатая племянница, Сэнди. I'm his grandniece, Sandy.
Не забывай, что она наша внучатая племянница, и тебе лучше сотворить из нее уважаемую даму. Don't forget she's our grandniece - you'd better make an honest woman of her.
Так вы говорили, что озабочены тем, что моя внучатая племянница могла связаться с преступными элементами? So, you were saying you're concerned my grandniece might be falling in with a bad element?
Итак, я оставляю моей идиотке внучатой племяннице, Девин, всё, что не уйдёт на благотворительность. I hereby give my idiot grandniece, Devin, everything not going to charity.
В смысле, если бы снова приключилась трагедия, наследую ли я собственность своей внучатой племянницы? Meaning if tragedy were to strike again, would I stand to inherit my grandniece's property?
Внучатая племянница и внучатый племянник, но Фалькон был её настоящей семьёй. A great-niece and a great-nephew, but Falcon was her real family.
Моя временная племянница Тина сбежала с твоим курьером. My oldest temporary niece Tina ran off with your delivery boy.
Твоя племянница Макс, она милая. Your niece Max, she's a cutie.
Что моя дочь и моя племянница танцевали как язычники в лесу в лесу? That my daughter and my niece were discovered dancing like heathen in the forest?
Моя племянница Одри, которая держала букет. My little niece, Audrey, the flower girl.
Её мать - моя племянница и крестница, и она попросила об этом как об особом одолжении. Her mother is my niece and my godchild, and she asked it as a special favour.
Ну, она ждет ребёнка, и она наша племянница. Well, she's having a baby, and she's our niece.
Племянница Маркиза Уинчестера. The niece of the Marquis of Winchester.
Она племянница Анны Дрейпер. She's Anna Draper's niece.
Это моя племянница, княгиня Элизабет. This is my niece, Princess Elizabeth.
Как племянница Императора герцогиня является и внучатой племянницей Екатерины Арагонской. As niece of the Emperor, the Duchess is, therefore, great-niece to Catherine of Aragon.
Может я вшивая племянница, но все же я семья. Maybe I'm just a crummy niece, but I'm family.
"Племянница Уолта Уитмена", обведено в кружок. "Walt Whitman's Niece," circled.
Моя племянница бродит где попало как бродячая кошка. I will not have my niece slithering round like an alley cat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !