Exemples d'utilisation de "вовремя" en russe avec la traduction "on time"

<>
Вряд ли Боб придет вовремя. I doubt if Bob will come on time.
Они платили вовремя и наличными. They always paid on time in cash.
Все пришли на занятие вовремя. Everybody came to the class on time.
Сомневаюсь, что он придет вовремя. I doubt if he will come on time.
К счастью, я успел вовремя. Fortunately, I was on time.
Я пришла в школу вовремя. I arrived at school on time.
Арендованный, платили наличными, вернули вовремя. Rental, paid in cash, returned on time.
И оба ложитесь спать вовремя. And both of you, get to bed on time.
Интересно, прилетит ли самолёт вовремя. I wonder if the plane will arrive on time.
Ты успеешь сделать это вовремя? Can you make it on time?
Поезд прибыл на станцию вовремя. The train arrived at the station on time.
И проект был завершен вовремя. And the project was finished on time.
Он вовремя успел на курсы. He made it to the classes on time.
Синкансен из Хапаты прибыл вовремя. The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.
Вряд ли она придёт вовремя. It is doubtful whether she will come on time.
Он вовремя оплатил свой счет. He paid his bill on time.
Мне нравилось быть всегда вовремя. I liked being on time.
Поезд пришел вовремя, сэр Джон? Was the train on time, Sir John?
Платит вовремя, наличными, каждый месяц. They pay the rent on time, in cash every month.
Проследите, чтобы мой чай приготовили вовремя. And make sure my tea's is ready on time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !