Exemples d'utilisation de "водного спорта" en russe

<>
Оливер Янг был на празднике водного спорта на Таити. Oliver Young was on a water sports holiday in Tahiti.
Согласно оценкам, ежегодные темпы роста сектора водного спорта составляют 5 %. The annual growth in the water sport sector is an estimated 5 %.
Затем мы опробуем все самое лучшее из мира водного спорта. Then we'll get adventurous with the best in water sports.
Ты не любишь водный спорт? Don't you like water sports?
И это не только водный спорт. It's not just a water sport.
Я знаю, что вы говорите о водном спорте, но это реально срочно. I know you're talkin 'about water sports, but just really fast.
И тем не менее миллиарды долларов снова тратятся на бомбёжки и разрушения в регионе, а в отношении назревающего водного кризиса в регионе не делается ничего. Yet again, billions of dollars are spent on bombing and destruction in the region, while virtually nothing is done about the growing water crisis.
Сегодня я собираюсь поговорить о значении спорта в современном обществе. Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.
Особенно водного, не люблю воду. Especially water sports.
Какой самый популярный вид спорта в Америке? What is the most popular sport in America?
Что нового в мире водного поло? What's new in the exciting world of water polo?
Теннис - мой любимый вид спорта. Tennis is my favorite sport.
Это ежегодная вечеринка команды водного поло, которая проходит в ночь перед их первым матчем? Is a yearly party the water polo team has the night before its first match?
Для спорта у меня нет свободного времени. I have no leisure for sport.
Да, ну, в общем, он - старший и игрок водного поло. He's a senior and a water polo player.
Мне нравятся такие виды спорта, как футбол и регби. I like such sports as soccer and rugby.
Возьми латентную теплоту от водного слияния. Take the latent heat of aquatic fusion.
Метание карликов - не олимпийский вид спорта. Dwarf tossing is not an olympic sport.
Например, CERES, некоммерческая организация, объединила водную стресс-карту "Акведука" с данными о гидроразрывах (с FracFocus.org), чтобы выяснить, что приблизительно половина сланцевых нефтяных и газовых скважин в США расположены в районах с высокими показателями водного стресса. For example, CERES, a non-profit organization, has combined Aqueduct’s water-stress maps with hydraulic fracturing data (from FracFocus.org) to find that nearly one-half of shale oil and gas wells in the US are located in areas with high water stress.
Мне нравятся уличные виды спорта, такие как бейсбол, теннис и футбол. I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !