Exemples d'utilisation de "водообеспеченности" en russe
Такие экстремальные погодные явления, как засухи и наводнения, также скажутся на водообеспеченности.
Weather extremes, such as drought and flooding, will also impact on water supplies.
Иордания заявляет о сокращении общей площади водно-болотных угодий в результате уменьшения водообеспеченности как следствие притока в страну беженцев после вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
Jordan states that there was a reduction in the total area of wetlands resulting from diminished water supply as a result of the influx of refugees following Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
В современном мире показатель водообеспеченности в расчете на одного человека составляет одну треть от уровня, существовавшего 25 лет назад, что частично обусловлено ростом численности населения, а также большими потерями, чрезмерным потреблением и чрезмерным использованием воды в промышленности и сельском хозяйстве.
In the modern world, the water supply per person is one third lower than its level 25 years ago, in part as a result of population growth, but also because of great wastage of water, over-consumption and over-exploitation by industry and agriculture.
Иордания также заявляет, что уменьшение водообеспеченности явилось причиной нарушения баланса сред обитания в зоне водно-болотных угодий и по берегам водоемов, что сказалось на разнообразии и количестве видов водно-болотной растительности, а также на физической структуре мест обитания, в частности на высоте кустарников и их распространении на территории.
Jordan also states that the diminished water supply resulted in a change in wetland and riparian habitats, and that this caused alterations in the diversity and numbers of plant species present in the wetlands, and also affected the physical structure of the habitats, such as height and dispersion of shrubs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité